Bu konularda çok kuşkucu olduğunuzu biliyorum, ama eminim ki bunda ben haklıyım. | Open Subtitles | أعلم أنك متشكك بهذا الخصوص لكننى واثقة أنى على حق فى هذا الأمر |
Ama onları tanıyorum. Sizin cesur bir vatandaş olduğunuzu biliyorum. | Open Subtitles | لكني أعرف هذه الطرق، لأني أعلم أنك مواطن شجاع |
Kont. Kabalığımı bağışlayın, ama girişimci insanlara destek olduğunuzu biliyorum... | Open Subtitles | أيها الكونت, اعذرني على اندفاعي لكني أعرف أنك تقدر المبادرة |
Orada olduğunuzu biliyorum, öünkü sizi duyuyorum. Ama sizi göremiyorum, çünkü normalde gözlük kullanırım. | TED | أعلم أنكم هنا لأني أسمعكم, لكنني لا أستطيع رؤيتكم لأني عادة أرتدي نظارة. |
Paketimizi aldığınızı ve akciğeri etkileyen 3.tip immün virüsünün elimizde olduğunun farkında olduğunuzu biliyorum. | Open Subtitles | أعرف أنكم تسلمتم رسالتنا وعرفتم أننا نملك فيروس رئوى من النوع الثالث |
Bu gece meşgul olduğunuzu biliyorum o yüzden, yarın akşam zaman ayırabilir misiniz acaba? | Open Subtitles | أعلم أنكِ مشغولة جداً الليلة لذا كنت أتسائل إن كان ممكناً تحديد موعد |
Üzgünüm, Bay Saverese, sizi göndermek zorundayız. Eyalet Savcısının karısı olduğunuzu biliyorum. | Open Subtitles | أنا آسفة يا سيد سفريس، ولكن يجب أن نتخلى عنك أعرف أنكِ زوجة نائب الولاية العام |
Hasta olduğunuzu biliyorum dostum. Doktorların en iyisini getirteceğim. | Open Subtitles | إني أعلم أنك مريض يا صديقي يمكنني أن أحضر لك أفضل الأطباء |
Hemşire, burada yeni olduğunuzu biliyorum, bu yüzden size bugün yapacağım baypasta yardımcım olma imkanını teklif ediyorum. | Open Subtitles | أعلم أنك جديدة هنا لذا سأقدم لك الفرصة لتساعدني في الإغلاق لاحقاً |
Patronum olduğunuzu biliyorum, kariyerimi yokedebilirsiniz. | Open Subtitles | أعلم أنك رئيستي و يمكنكِ القضاء على مهنتي |
Şili vatandaşı olduğunuzu biliyorum ama orada yaşamış olduğunuza dair hiçbir kayıt yok. | Open Subtitles | أعرف أنك تشيليّ الجنسية، لكن لا توجد سجّلات تبين أنك عشت هناك أبداً. |
Şili vatandaşı olduğunuzu biliyorum ama orada yaşamış olduğunuza dair hiçbir kayıt yok. | Open Subtitles | أعرف أنك تشيليّ الجنسية، لكن لا توجد سجّلات تبين أنك عشت هناك أبداً. |
Kötü bir gün geçirdiğinizi ve acılı olduğunuzu biliyorum. | Open Subtitles | أعرف أنك قد مررت بيوم عصيب و أنك تشعر بمرارة |
Hayatta olduğunuzu biliyorum, tıbbi yardım getireceğiz. Lütfen, durun ama artık! | Open Subtitles | أعلم أنكم أحياء وسنرسل في طلب الإسعاف، أرجوكم توقفوا |
Pekâlâ, sizin genç ve seks düşkünü olduğunuzu biliyorum. | Open Subtitles | حسناً، أعلم أنكم جميعاً صغار في السن وممتلئين بالرغبة في قلوبكم |
Yorgun olduğunuzu biliyorum. Muhtemelen kaldırabileceğinizden fazla iş yükünüz var. Anlıyorum. | Open Subtitles | أعرف أنكم مرهقون و مشغولون و لديكم أكثر مما تتحملوه |
Kabul ettiğiniz için teşekkür ederim Sayın Başkan. Çok meşgul olduğunuzu biliyorum. Önemli değil. | Open Subtitles | شكراً لمقابلتي يا سيادة الرئيسة أعلم أنكِ مشغولة للغاية |
Toplantılarınıza gelenlere yardımcı olduğunuzu biliyorum. Bize yardımcı olmak istediğinizi de biliyorum. | Open Subtitles | أعرف أنكِ تساعدين من يأتي لإجتماعاتك، أعرف بأنكِ تودين مساعدتنا. |
Beni görmezden gelmekle meşgul olduğunuzu biliyorum ama odamdaki minibar boş. | Open Subtitles | أعلم أنّكم مشغولون بتجاهلي لكنّ مجمدي فارغ |
Yakın arkadaş olduğunuzu biliyorum. | Open Subtitles | أعلم أنّكما كنتما مقربين كثيرا. |
Kızgın olduğunuzu biliyorum, Bay Smith. Ve özür dilerim. | Open Subtitles | أعلم بأنك منزعج يا سيد سميث وانا أعتذر لك |
Demek istediğim, sanatkar olduğunuzu biliyorum, ama bir işte de çalışıyorsunuz. | Open Subtitles | أعني، أعلم بأنّك فنّانة ولكن لديك عملاً نهارياً |
Arı yetiştirmek için deli olduğunuzu biliyorum. | Open Subtitles | أعلم أنكما أنتما الإثنين مغرمان جدا بتربية النحل |
Meşgul bir insan olduğunuzu biliyorum, ama ilginizi çekebilecek... bazı eğitim teknikleri üzerine bir araştırma yapıyorum. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّك رجل مشغول, سيدي لَكنِّي أقوم بَعْملُ دراسة على بَعْض تقنياتِ التدريب إعتقدتُ أُنها قَدْ تثيرُ إهتمامك |
Yüzbaşı Cooney ile yakın olduğunuzu biliyorum, Albay. | Open Subtitles | اوه ؟ كولونيل , انا اعرف انك و كابتن كونى متقاربين جدا |
Orada olduğunuzu biliyorum! Şimdi kesin şunu! - Eula! | Open Subtitles | الان اعلم انكم الذين في الخارج هدوء الان |
Bir tarih öğrencisi olduğunuzu biliyorum, ve öyleyse ulusumuzun bağımsızlığının... özel ordular yardımıyla kazanıldığının... sizde farkındasınızdır. | Open Subtitles | أعلم بأنكِ طالبةٌ للتاريخ وأنكِ مدركةٌ تماماً بأن أمتنا حازت على الاستقلال بمساعدة الجيوش الخاصة |