"oldukça açık" - Translation from Turkish to Arabic

    • واضحة جداً
        
    • واضح جداً
        
    • واضح تماما
        
    • واضحة للغاية
        
    • واضحا جدا
        
    • واضحاً تقريباً
        
    • كانت واضحه في
        
    • أنه من الواضح
        
    • الواضح جداً
        
    Amaç oldukça açık şehirdeki bütün Hıristiyanları sorunumuza ortak etmek. Open Subtitles الغاية واضحة جداً: ضم لقضيّتنا جميع مسيحيي المدينة،
    Mmm. Şimdi oldukça açık görünüyor, öyle değil mi ? Open Subtitles تبدو الأمور واضحة جداً الآن أليس كذلك؟
    Buradaki ekonomi oldukça açık. TED وأعتقد أن الجانب المادي واضح جداً في هذا.
    Tamam mı? Kendimi oldukça açık ifade etmeye çalışıyorum sadece. Open Subtitles حسنا، أنا مجرد محاولة لجعل نفسي واضح تماما.
    Bilmiyorum. Ama efsaneler oldukça açık. Tedbirli olmalısın Emrys. Open Subtitles لا اعلم ، لكن الأساطير واضحة للغاية "عليكَ ان تكونَ حذراً "إمريس
    Ama sana en başından beri oldukça açık olduğumu düşünüyorum. Open Subtitles لكن انا ايضا اعتقد انني كنت واضحا جدا من البداية معك ، مارن
    Evet oldukça açık gözüküyor. Open Subtitles حسناً حسناً يبدو واضحاً تقريباً
    Son hükümet oldukça açık davrandı. Open Subtitles الإدارة السابقة كانت واضحه في تلك الامور
    - Sanırım oldukça açık artık seni görmek istemiyor. Open Subtitles أظن أنه من الواضح جداً بأنها لا تريد رؤيتك
    Yanıt bence oldukça açık. Open Subtitles الإجابة, كما أعتقد, واضحة جداً
    Bundan dolayı, verilen mesaj oldukça açık. Open Subtitles هكذا، الرسالة واضحة جداً.
    Seçeneklerimiz oldukça açık. Open Subtitles خيارتنا واضحة جداً
    Deşifre ettiğim kadarıyla, oldukça açık. Open Subtitles حسنا ، من ما كنت قادرا على فكه أنه واضح جداً
    Üçüncüsü, makinelerin biyolojik ve karmaşık olmaya başladığı düşüncesi şu noktada bir klişe. Ben de kısmen makinelerin gitgide biyolojik olduğu klişesinden sorumluyum, ama bu oldukça açık. TED ثالثاً، فكرة أن الآلات تصبح حيوية ومعقدة عند هذه النقطة هذا مبتذل. أنا سعيد لأقول، أنني كنت مسئولاً جزئياً من ذلك الإبتذال بأن الآلات تصبح حيوية، لكن ذلك واضح جداً.
    Daha da şiddetli olmaya istekliler ve temel hedefleri oldukça açık: Open Subtitles كلهم سيصبحون اقوياء والرثاء واضح تماما
    Bu parçacıkların davranışları oldukça açık. Open Subtitles سلوك هذه الجسيميات هو واضح تماما
    Bu fotoğraf oldukça açık. Open Subtitles هذه الصورة واضحة للغاية
    İsimler oldukça açık. Open Subtitles اسمائهم واضحة للغاية.
    Bu oldukça açık olmuştur sanırım. Open Subtitles لقد جعلت ذلك واضحا جدا.
    Evet oldukça açık gözüküyor. Open Subtitles حسنا،حسناً يبدو واضحاً تقريباً
    Son hükümet oldukça açık davrandı. Open Subtitles الإدارة السابقة كانت واضحه في تلك الامور
    Havuzdaki köpekbalığının benim tanklarımdan gelmediği oldukça açık. Open Subtitles أنه من الواضح ان القرش الذي في الحوض لم يأتي من خزاني.
    Senin ve benim önceden arkadaş olmadığımız oldukça açık, değil mi? Open Subtitles من الواضح جداً أننا أنا وأنت لم نكن أصدقاء في السابق أليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more