Ve Oldukça kötü yaralandı. Benim de konuşamayan bir tanığım var. | Open Subtitles | وهو مصاب بجروح سيئة جداً وأنا لدي شاهد لا يستطيع التحدث |
Oldukça kötü. Ağrı yüzünden tüm gün yataktan çıkamıyor. | Open Subtitles | إنها سيئة جداً الألم يبقيها بالفراش طوال اليوم |
Açıkçası, hediye ettiği kolyeyi ölümünden hemen sonra satmanız Oldukça kötü duruyor. | Open Subtitles | بصراحة، حقيقة أنكِ بعتِ القلادة سريعا جدا بعد وفاتها، تبدو سيئة جدا. |
Ancak ne tür bir toksin olduğunu belirleyemiyoruz. Karaciğerin pişmiş olması Oldukça kötü. | Open Subtitles | لا يمكننا تحديد النوع سيئة للغاية في كبد مطبوخ |
Bu da Oldukça kötü. Sana açıklamama müsaade et. | Open Subtitles | هذا أيضاً سيء جداً دعني أفسّر الأمر لك |
Oldukça kötü bir filmden, tek başıma denediğim bir bölüm. | Open Subtitles | إنه أحد المشاهد من فيلم سيء للغاية مثلت به إنه الفيلم الوحيد حتى الآن |
Kızım şu an Oldukça kötü, ama yirmili yaşlarda olsaymış ölebilirmiş. | Open Subtitles | وضع ابنتي سيئ جداً الآن لكن لماتت لو أنها في عشرينيّاتها |
Haberler Oldukça kötü olduğunu belirtiyor. | Open Subtitles | أذيع في الاخبار بأن الاوضاع سيئة جداً جداً. |
Bu ayılar şehre inerlerse, işte bu Oldukça kötü bir haberdir. | Open Subtitles | الذين عندما يأتون للبلدة , تكون أخبار سيئة جداً لا |
İnsanlar Kâbe'ye geliyor, Kâbe'de ibadet ediyordu ve verilen mesajlar bu durumu Oldukça kötü etkiliyordu. | Open Subtitles | الناس تأتى إلى الكعبة وهم يأتون للعبادة في الكعبة وهذه الدعوة ستكون سيئة جداً للتجارة |
Yıllar önce Oldukça kötü bir bilgisayar virüsü yaratmıştım. | Open Subtitles | أنا بالصدفه خلق سيئة جدا فيروسات الكمبيوتر قبل بضع سنوات. |
İstesem bile hafızam Oldukça kötü. | Open Subtitles | حتى لو اردت ذلك، فذاكرتي سيئة جدا |
Evrak çantasını copla değiştirdiğine göre Oldukça kötü geçmiş olmalı. | Open Subtitles | يجب أن يكون قد سيئة جدا ، وكنت تجارة حقيبة ل نادي بيلي . |
Bu ev kadar pis ve küçük değil, ama bilirsin. Yine de Oldukça kötü. | Open Subtitles | ليست بمثل بذاءة وصغر حجم هذه الشقة ولكنها سيئة للغاية |
Kolu Oldukça kötü görünüyor. | Open Subtitles | ذراع ذلك الرجل تبدو سيئة للغاية. |
Bu senin için Oldukça kötü bir telefon görüşmesi olacak. | Open Subtitles | هذه ستكون مكالمة سيئة للغاية بالنسبة لك |
Ve bunu onun söylemesi Oldukça kötü. | Open Subtitles | ويقولأيضا.. ذلك سيء جداً.. |
Collins, kitapta, tamam, Oldukça kötü. | Open Subtitles | (كولينز), في الرواية, حسناً, إنه سيء جداً |
Hiç kumar oynamadım ama bu Oldukça kötü bir iddia gibi. | Open Subtitles | لم أكن مقامرة أبدًا، لكن هذا يبدو كرهان سيء للغاية |
- Kötü gözüküyor. - Evet, Oldukça kötü gözüküyor. | Open Subtitles | قمت بوضع نوبات , هذا يبدو سيء - أجل , هذا سيء للغاية - |
Birisi yaklaşık 6 metre derinde, Oldukça kötü bir halde. | Open Subtitles | الأول في أسفل حوالي 20 قدمَ، في شكل سيئ جداً |
Şu anda bunu sesli söyleyince kulağa Oldukça kötü geldi. | Open Subtitles | وبعدما قلت هذا بصوت عالى هذا يبدو لى فظيعاً للغاية لذلك سوف أتوقف عن الكلام |
Kasedi bulduğumuzda Oldukça kötü durumdaydı. Ama doğrulamayı başardık. | Open Subtitles | الشريط كان بحالة سيئة عندما عثرنا عليه ولكن أستطعنا تعديلة |
Bu, öfkenin bedelini ödeyen Amerikalılar için Oldukça kötü. | Open Subtitles | وهو امر سيئ للغاية على الشعب الامريكي والذي عليه دفع ثمن الغضب |