"oldukları sürece" - Translation from Turkish to Arabic

    • طالما هم
        
    • طالما مازالوا
        
    Mutlu oldukları sürece bunu kimse dert etmez. Open Subtitles الذي يُريدُ ما هم، طالما هم هَلْ سعيد؟ تَعْرفُ ما؟
    Daha basit, daha yönetilebilir oldukları sürece onlarla minik, küçük kalbin ne arzuluyorsa yapabileceksin. Open Subtitles ستفعل بهم أيًا ما يشتيه قلبك الصغير طالما هم أكثر بساطة وأكثر قابلية للإنقياد
    Burada oldukları sürece de birer tehditler. Open Subtitles طالما هم هنا فيُمثلون تهديداً
    Burada oldukları sürece onlarla ilgileneceğim. Open Subtitles طالما هم هنا ساخذ بالى منهم
    Saldırı mesafesinde oldukları sürece, en azından denemek zorundayız. Open Subtitles طالما مازالوا في مدى نيراننا يجب أن نحاول
    Mutlu oldukları sürece bunda bir sorun yok. Open Subtitles وهذا لا بأس به طالما هم سعداء
    Burada oldukları sürece Zem için hepimiz için tehlike oluşturuyorlar üzülmekten daha güvenlidir diyorum. Open Subtitles .إنهم يشكلون خطراً على (زيم) طالما هم هنا هذا ما اقوله - لا يوجد شيئاً آمن -
    Ve burada oldukları sürece, Open Subtitles و طالما هم هنا
    Saldırı mesafesinde oldukları sürece, en azından denemek zorundayız. Open Subtitles طالما مازالوا في مدى نيراننا يجب أن نحاول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more