| Profesyonel olmadan önceki yaratıcı sürecime döndüm. | Open Subtitles | rlm; انتهيت بعمليات مبتكرة rlm; قبل أن أصبح محترفة. |
| Sen oyun kurucunu buldun... Profesyonel olmadan önceki son senem bu. | Open Subtitles | ...ستصبح لاعب خلف الوسط - . هذا أخر سنة لي قبل أن أصبح محترف - |
| Yeni ortağın neden Briareos'un sayborg olmadan önceki halinin neredeyse aynısı? | Open Subtitles | لماذا شريككِ الجديد يشبه "برياريوس" قبل أن يصبح من الـ"سايبورج" ؟ |
| Bir akşamı onunla geçirdim, sadece ikimizdik ve bana yıldız olmadan önceki hayatını anlattı. | Open Subtitles | فى أحد الأيام , قضيت معه أمسية كاملة ... أحنا الأثنين فقط وأخبرنى كل شئ عن حياته , قبل أن يصبح نجم |
| Ayrıca bu bizim son sınıf olmadan önceki son yaz sonu kumsal partimiz. | Open Subtitles | إلى جانب أن هذه هى آخر حفلة نهاية موسم الصيف بالنسبة لنا قبل أن نصبح فى صف التخرج من المدرسة |
| Dinle, arkadaş olduğunuzu biliyorum, ama onun artık, bütün bunlar olmadan önceki kişi olmadığını kabul etmen gerek. | Open Subtitles | إسمعي، أعلم أنكم أصدقاء، ولكن، أعني، أنّ عليك الإعتراف، إنها ليست ذلك الشخص قبل حدوث كل ذلك |
| Sen şerif olmadan önceki karşılaşmamızı hatırlıyorum. | Open Subtitles | أتذكر أننى قابلتك مرة، قبل أن تصبح عُمدة |
| Ben Flash olmadan önceki halimizmişiz gibi davranmaya çalıştık. | Open Subtitles | كنا نحاول أن نصبح نفس الشخصين اللذان كنا عليهم قبل أن أصبح (البرق) |
| Bu yaz benim Bayan Dexter Thaler olmadan önceki hayatımın en güzel ve en son yazı olacak. | Open Subtitles | نخب... أفضل وآخر صيف أحظى به فيحياتيالقديمة... قبل أن أصبح السيدة (ديكستر ثايلر) |
| Olsen, babanın çok şanslı bir adam olmadan önceki halini ortaya çıkarmıştı. | Open Subtitles | أولسن, أكتشف أصل والدك قبل أن يصبح... ؟ رجلاً محظوظاً |
| Leslie Nielsen'ın komedi dehası olmadan önceki dönemi. - Sahi mi? | Open Subtitles | هذا (ليزلي نيلسن) قبل أن يصبح كوميدياً عبقرياً |
| Çoğunuz Richie'yi benden uzun süredir tanıyor ama sanırım hepimiz şimdiki sessiz kibar iş adamı olmadan önceki halini hatırlıyoruz. | Open Subtitles | الكثير منكم في الحقيقة يعرف "ريتشي" لمدة أطول من المدة اللتي عرفتها فيه لكن أعتقد ان جميعنا يتذكر كيف كان قبل أن يصبح الرجل المتحفظ |
| Zaman Efendisi olmadan önceki Rip Hunter'ı. | Open Subtitles | (ريب هانتر) قبل أن يصبح سيّد زمان |
| Bunun tam üye olmadan önceki son işimiz olduğunu biliyorsun. | Open Subtitles | وأنت تعلم هذا جيداً هذه آخر مهمة قبل أن نصبح كامليّ العضوية |
| Ünlü olmadan önceki zamana dönmeliyiz. Onu durdurmalıyız, hadi! | Open Subtitles | علينا أن نعود قبل أن نصبح مشاهير علينا أن نوقفه، إفعلها! |
| Ve her şeyin bunlar olmadan önceki haline döndürülmesini emrediyorum. | Open Subtitles | -حسنًا -وآمر .. بأن تبقى كل شيء كما كانت قبل حدوث كل هذا |
| Oyunun önemli olduğu zamanlara dön, havalı olmadan önceki haline dön. | Open Subtitles | قبل أن تصبح رائعاً توقف عن التظاهر بعدم الخجل |