"olmadan önceydi" - Translation from Turkish to Arabic

    • قبل أن يكون
        
    • كان ذلك قبل أن
        
    • قبل أن أكون
        
    Evet, bu kıçımızda milyonlarca polis olmadan önceydi. Open Subtitles أجل، وكان ذلك قبل أن يكون هُناك مليون شُرطي يبحثون عنّا.
    Evet, bu eşcinsel olmadan önceydi. Open Subtitles نعم، كان هذا قبل أن يكون شاذاً
    Evet, bu eşcinsel olmadan önceydi. Open Subtitles نعم، كان هذا قبل أن يكون شاذاً
    Ölümüne şahit olmadan önceydi ve başıma tüm o kötü şeyler gelmeden önceydi. Open Subtitles كان ذلك قبل أن أشاهدك تموت وقبل أن يعود أثر كل ذلك عليّ
    Bu hademe olmadan önceydi. Open Subtitles كان ذلك قبل أن أصبح حارس المدرسة
    Bu olmadan önceydi o. Open Subtitles لقد كنت ذلك أيضًا قبل أن أكون هذا
    Bunu söylediğini unuttun mu? Bu, baban olmadan önceydi. Open Subtitles هذا كان قبل أن أكون أباك!
    Maalesef, bu yaşayacak yerim olmadan önceydi, ve bende arkadaşlarımda kalmaya başladım. Open Subtitles لسوء الحظ، كانت قبل أن يكون لي ... مكان آخر لاعيش به، لذا أنتهى الأمر بالبقاء ... مع صديق، و
    Evet, ama bu paramız olmadan önceydi. Open Subtitles ذلك قبل أن يكون لدينا مال
    Gable, Gable olmadan önceydi tabii bunlar. Open Subtitles كان هذا قبل أن يكون (جيبل) هو (جيبل)
    Biliyorum, O arkadaş olmadan önceydi. Open Subtitles أعرف، لكن كان ذلك قبل أن أحظى بأصدقاء
    Ama bu Orson tekerlekli sandalyeye mahkum olmadan önceydi, değil mi? Open Subtitles نعم ، ولكن كان ذلك قبل أن يجلس أورسون" على كرسيّ المعوقين ، صحيح؟"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more