| Üstlerinize karşı geldiniz ve hiçbir neden veya izin olmadan buraya geldiniz. | Open Subtitles | أهملت رؤسائك و تعال هنا بدون سبب أو رخصة. |
| Boobie. Water Bug, kaskın olmadan buraya gelemezsin. | Open Subtitles | بوبي يا بعوضة الماء، لا تستطيع المجيء هنا بدون خوذة يا رجل |
| Beyefendi randevunuz olmadan buraya giremezsiniz. | Open Subtitles | حسناً يا سيدي ؟ أنت لا تستطيع الدخول إلى هنا بدون تحديد موعد |
| Bir dahakine iste. İznim olmadan buraya kimse giremez. | Open Subtitles | المرة القادمة اطلبه مني فليس مسموح لاحد بالدخول هنا دون اذني |
| İznim olmadan buraya giren başka biri olsa, kovulurdu. | Open Subtitles | لو كان أتى أيّ أحد غيركَ إلى هنا دون إذنٍ منّي لطـُرد. |
| İznin olmadan buraya girmen yasak. | Open Subtitles | تعلمين أنه لا يمكنك المجيء إلى هنا بدون تصريح. |
| Bunu iyice anla, son zamanlarda kimse gardiyan gözetimi olmadan buraya girip çıkmıyor. | Open Subtitles | لا لا أحد يجيء فيه وخارج هنا... بدون حارس يراقب، ومؤخرا، أصبحت مضاعف ذلك. |
| Kraliyet muhafızlarının refakati olmadan buraya gelmenin sebebi kesin budur. | Open Subtitles | لهذا جئتِ هنا بدون مرافقة الحراس |
| Uyarı olmadan buraya gelemezsin. | Open Subtitles | لاتستطيع القدوم الا هنا بدون موعد |
| - Oh! Kocan olmadan buraya geliyorsun. | Open Subtitles | ان تظهرى هنا بدون زوجك |
| Drawlight olmadan buraya gelerek ne yaptığını zannediyorsun sen? | Open Subtitles | بماذا كنت تفكر؟ بأن تحضر إلي هنا بدون (دراولايت)؟ |
| Çavuş, neden hiçbir neden olmadan buraya çağırıldım? | Open Subtitles | أيها الرقيب، لماذا تم استدعائي الى هنا دون سبب ؟ |
| Haberim olmadan buraya yılan getirdiniz. | Open Subtitles | أأحضرتيها الي هنا دون ان تخبريني |
| O olmadan buraya girmemeliyiz. | Open Subtitles | لا يمكننا التواجد هنا دون حضوره؟ |
| Ya da bilgin olmadan buraya geldiler? | Open Subtitles | أو ربما هم اتوا إلى هنا دون علمك |
| Benim iznim olmadan buraya kimse girmeyecek. | Open Subtitles | لا أحد يدخل إلى هنا دون إذني. لا أحد. |
| Silahım olmadan buraya adım bile atmazdım. | Open Subtitles | أنا لن اتدخل هنا دون واحد |