"olmak istiyor musun" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل تريد أن تكون
        
    • أتريد أن تكون
        
    • أتريدين أن تكوني
        
    • أتريد أن تصبح
        
    • هل تريدين أن تكوني
        
    • هل تريد أن تصبح
        
    • هل تريد ان تصبح
        
    • هل تريد ان تكون
        
    • هل تريدين أن تصبحي
        
    • هل تريدي أن تكوني
        
    • هل تريدين حقاً أن تكوني
        
    • تريدين مرافقته
        
    Peki bu belgeselin konusu olmak istiyor musun, istemiyor musun? Open Subtitles ولكن هل تريد أن تكون موضعهذا الفيلم الوثائقي أم لا؟
    Pekala, Bay buyuk yonetici, Bir kac sefer benim asistanim olmak istiyor musun? Open Subtitles إذا ، سيد الكبير منتج هل تريد أن تكون مساعدي لبعض من الوقت ؟
    Gerçekten bizden biri olmak istiyor musun? Open Subtitles إذا أتريد أن تكون عضو حقيقي مع الخارجون عن القانون؟
    Sen bir rahibin oğlusun. Vali olmak istiyor musun? Open Subtitles أنت إبن كاهن أتريد أن تكون عمدة؟
    Takım elbiseli bir gladyatör olursun. Takım elbiseli gladyatör olmak istiyor musun? Open Subtitles تصبحين محاربة ترتدي بدلة أتريدين أن تكوني محاربة ترتدي بدلة؟
    Bir fotoğrafçı olmak istiyor musun? Open Subtitles أتريد أن تصبح مصوراً؟ أجل
    Benimle olmak istiyor musun,yani... resmen kız arkadaşım? Open Subtitles هل تريدين أن تكوني معي, ك صديقة بشكل رسمي؟
    Bak bizimle olmak istiyor musun istemiyor musun ? Open Subtitles إسمع أيها الغبى، هل تريد أن تكون واحداً منا أم لا ؟
    Bu ailenin bir parçası olmak istiyor musun? Open Subtitles هل تريد أن تكون جزءاً من هذه العائلة؟ داني..
    Dedim ki şu anda burada olmak istiyor musun? Open Subtitles أقصد، هل تريد أن تكون هنا في هذه اللحظة؟
    - Hadi ama Phil. Kararını ver. Direktör olmak istiyor musun istemiyor musun? Open Subtitles .اتخذ قرارك هل تريد أن تكون مديرا أم لا؟
    Söyle bana, yine Ben Grimm olmak istiyor musun? Open Subtitles أخبرني أتريد أن تكون بن من جديد؟
    Yeni Deepak Chopra olmak istiyor musun, istemiyor musun? Open Subtitles أتريد أن تكون ديباك شوبرا التالي أم لا؟
    İleride lider olmak istiyor musun? Open Subtitles أتريد أن تكون القيادة لك يوماً ما ؟
    - Seni geri zekâlı. İyi polis olmak istiyor musun? Open Subtitles معتوه، أتريد أن تكون رجل شرطة فذّ ؟
    Geller, muhabir olmak istiyor musun? Open Subtitles جيلر, أتريدين أن تكوني مراسلة؟
    - Şarkıcı olmak istiyor musun? Bana bak - B-ben... Open Subtitles أتريد أن تصبح مغني؟
    Başkan Yardımcısı olmak istiyor musun Tabitha? Open Subtitles هل تريدين أن تكوني نائبة للرئيس تابيثا"؟"
    Hey, Sammy. Büyüdüğünde çiftçi olmak istiyor musun? - Evet. Open Subtitles سامي هل تريد أن تصبح مزارعاً عندما تكبر نعم
    -Dinle, iyi bir tamirci olmak istiyor musun? -Evet. Open Subtitles هل تريد ان تصبح ميكانيكي جيّد؟
    Marissa mezun olduğunda yanında olmak istiyor musun? Open Subtitles هل تريد ان تكون موجود لتشاهد تخرج (ماريسا) ؟
    Ee, zengin ve ünlü olmak istiyor musun? Open Subtitles لذا هل تريدين أن تصبحي غنية ومشهورة؟
    Burada olmak istiyor musun, istemiyor musun? Open Subtitles هل تريدي أن تكوني أم لا ؟
    Gerçekten normal olmak istiyor musun? Open Subtitles هل تريدين حقاً أن تكوني طبيعية؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more