"olmak istiyordum" - Translation from Turkish to Arabic

    • أردتُ أن أكون
        
    • أردت أن أصبح
        
    • اريد ان اكون
        
    • أردت أن أكون
        
    • أردت أن اكون
        
    • أردت أن نكون
        
    • أردت ان أكون
        
    • اردت ان اصبح
        
    • أردت بأن اكون
        
    • أردتُ لِكي أكُونَ
        
    • وأردت أن أكون
        
    • يوقفني آردت آن آكون
        
    • كنت أريد أن أكون
        
    • كنت أريد فقط أن أكون
        
    • أردتُ أن أُصبح
        
    Suçlu olmak istiyordum. Ama bu kadar büyük değil. Open Subtitles لطالما أردتُ أن أكون مجرماً لكن ليس لهذه الدرجه
    Evet. Sürekli yazıyordum. Yazar olmak istiyordum. Open Subtitles نعم ، لقد كنت أكتب طوال الوقت لقد أردت أن أصبح كاتبة
    Bu toplumun ve kültürün bir parçası olmaya başladığımda sadece herkes gibi olmak istiyordum. Open Subtitles وعندما بدأت اصبح جزءا لا يتجزأ من هذا المجتمع فقد إنجذبت إليه لكونى اريد ان اكون كأى أحد اّخر
    Ama ünlü bir güreşçi olmak istiyordum ve, biliyorsun, günümü gün etmek istiyordum. Open Subtitles ولكني أردت أن أكون مصارعاً مشهوراً و كما تعلم أردت أن أعيش الحياة
    Ben de annem gibi psikiyatrist olmak istiyordum. Sen büyüktün, önce sen oldun. Open Subtitles أتعلم، أردت أن اكون نفسانيًا مثل أمي قبل أن تفعل أنت بمراحل، لكن لأنك كنت أكبر سبقتني
    Ben arkadaş olmak istiyordum ama, ne yapmamı bekliyordun ki? Open Subtitles أردت أن نكون صديقتان لكن ماذا توقعتِ مني فعله ؟
    Ama ben Eva gibi olmak istiyordum. Bu hep yapmaya çalıştığım şeydi. Open Subtitles و لكنى أردت ان أكون مثل ايفا هذا هو كل ما حاولت ان افعله
    Sınırları olmayan bir Kızıl Haç doktoru olmak istiyordum. TED اردت ان اصبح هذا النوع من اطباء الصليب الاحمر ذلك الطبيب بلا حدود
    Sadece ona yakın olmak istiyordum, bu yeterdi. Open Subtitles أردتُ أن أكون قريبة منهـا، فقط قريبة منها. يكفيني هذا.
    Ben yazar olmak istiyordum, karım da Scientology çalışıyordu. Open Subtitles أردتُ أن أكون كاتباً, وزوجتى كانت تَدرُس الساينتولوجى.
    Buraya son gelişinde, aynen senin gibi olmak istiyordum. Open Subtitles آخرة مرّة كُـنت هُـنا و أردتُ أن أكون مثلك، نفس الشيء بالضبط
    Aslında veteriner olmak istiyordum. Open Subtitles لأقول الحقيقة فقد أردت أن أصبح طبيبا بيطريا
    Sonra Çin'e geldim çünkü diplomat olmak istiyordum. Open Subtitles بعد ذلك جئت إلى الصين هنا لأنني أردت أن أصبح دبلوماسياً
    Yani, buraya ilk geldiğimde inanılmazdın. Senin gibi olmak istiyordum. Open Subtitles اعنى انى عندما وصلت هنا كنت رائعا لقد كنت اريد ان اكون مثلك
    Güçlü olmak istiyordum, çıkarcı, senin gibi acımasız. Open Subtitles لقد كنت اريد ان اكون قويه, حذره, عنيفه مثلك
    Küçük bir çocukken astronot olmak istiyordum ama Kanada'da büyüyen genç bir kız olarak bu benim için mümkün değildi. TED أردت أن أكون رائدة فضاء عندما كنت فتاة صغيرة، ولكن لنشأتي في كندا كفتاة شابة، لم يكن ذلك حقا متاحًا بالنسبة لي.
    Onun gözünde sizin kadar önemli olmak istiyordum. Open Subtitles أردت أن اكون مهمة إليه مثلما كنت أنت
    Biri bana aşıktı, ben ise sadece arkadaş olmak istiyordum. Open Subtitles ،أحدهم كان مغرمًا بي وأنا أردت أن نكون صديقين فحسب
    Ben baş balerin olmak istiyordum. Open Subtitles أردت ان أكون راقصة البالية الأولية.
    Bundan önce de doktor olmak istiyordum ama beni jinekoloji alanında uzmanlık yapmama iten bu oldu. Open Subtitles اردت ان اصبح دكتورة قبل ذلك لكن ذلك دفعني للتخصص في امراض النساء و التوليد
    Onları fiyaskoya döndürme gücüne sahip olmak istiyordum. Open Subtitles أردت بأن اكون القوة التي تجعل منها إخفاقًا
    Sekiz yaşımdan beridir doktor olmak istiyordum. Open Subtitles عَرفتُ بأنّني أردتُ لِكي أكُونَ طبيب منذ أنا كُنْتُ بعمر ثمانية سنوات.
    Ve 13 yıl boyunca ondan arınmıştır. Bir İngiliz Edabiyatı profesörü olmak istiyordum. TED وبعد مضي 13 عاماً بقيت بعيدة عنه وأردت أن أكون أستاذة في الأدب الإنجليزي.
    Çok dayak yedim ama yılmadım. Amcam gibi olmak istiyordum. Open Subtitles ضربت كثيراً عندما كنت شاباً , ولكن لم يوقفني آردت آن آكون مثل عمي " ديريك " ا
    11 yaşında, dünyadaki bir numaralı tenis oyuncusu olmak istiyordum ve bir arkadaşım oynamayı teklif etti, ben de şöyle dedim, "O ne?" TED كنت أريد أن أكون أفضل لاعبة تنس في العالم في سن 11، و طلب مني صديق اللعب فسألته "ما هذا؟"
    Bir: Mutlu düşünceleri olan mutlu bir insan olmak istiyordum. Open Subtitles واحد, كنت أريد فقط أن أكون إنسان سعيد ذو خواطر سعيدة
    Florida'da büyüdüm ve bir kâşif olmak istiyordum. Open Subtitles لقد ترعرعتُ في (فلوريدا) وقد أردتُ أن أُصبح مُستكشفاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more