"olmalıydın" - Translation from Turkish to Arabic

    • يجب أن تكون
        
    • المفترض أن تكون
        
    • يجب أن تكوني
        
    • ينبغي أن تكون
        
    • المفترض أن تكوني
        
    • عليك أن تكون
        
    • يجب ان تكون
        
    • يفترض أن تكون
        
    • يفترض أن تكوني
        
    • أن تكونوا
        
    • كان من المفترض أن يكون
        
    • المفترض ان تكون
        
    • أن تكون في
        
    • يجب ان تكوني
        
    • يجب أن تكونى
        
    ve sen yatakta olmalıydın, yarın ki düğünde dinç olmalısın. Open Subtitles يجب أن تكون في الفراش راحةً من أجل الزفاف غداً
    Şu ana kadar Pasifik'in üzerinde olmalıydın. Open Subtitles يجب أن تكون في مكان ما فوق المحيط الهادي الآن، كونكلين.
    Geçen cuma günü burada olmalıydın. Open Subtitles كان من المفترض أن تكون هنا الجمعة الماضية
    Başıma gelen en güzel şey olmalıydın sen. Open Subtitles كان يجب أن تكوني أفضل شيء يحدث لي على الاطلاق.
    Telefonun konusunda daha dikkatli olmalıydın. Open Subtitles كان ينبغي أن تكون أكثر حذراً بإستخدام هاتفك
    Sonsuza kadar benim yanımda olmalıydın. Open Subtitles كان من المفترض أن تكوني بجانبي إلى الأبد
    İyi bir çift oluşturuyorsunuz. Daha dikkatli olmalıydın, Jake. Open Subtitles أنتم تكونان زوجان جيدان كان عليك أن تكون أكثر حذرا
    Burada olmalıydın. Gerçekten müthişti. Ciddiyim. Open Subtitles كان يجب أن تكون هناك لقد كان الأمر رائعاً
    Efsane adam olmalıydın. Open Subtitles هل كان يجب أن تكون الرجل الأسطورة وتطفئ الحريق وحدك ؟
    Noel'de burada olmalıydın çünkü Tommy bir tur içki ısmarladı ve herkese hindili sandviç verdi. Open Subtitles كان يجب أن تكون هنا فى الكريسماس لأن تومى جعل الدخول مجاناً وأعطى لكل شخص سندوتش ديك رومى
    Binlerce yıldır burada var olan bir ekosistemin ölümünü gördüğün için üzgün olmalıydın. Open Subtitles يجب أن تكون حزيناً لتشهد إبادة بيئة استمرت لآلاف السنين.
    Sen esas klimayı kapattığımda orada olmalıydın. Open Subtitles كان يجب أن تكون هناك في ذالك اليوم الذي أطفأت فيه مكيف الهواء
    Bu dağ başında değil, hastanede olmalıydın. Open Subtitles أنت يجب أن تكون في المستشفى لا يقاوم هنا في مكان مجهول.
    Bir saat önce burada olmalıydın. Open Subtitles كان من المفترض أن تكون هنا قبل حوالي ساعة
    Bunca zaman, ...benim evimde olmalıydın sen. Open Subtitles كل ذلك الوقت، كان يجب أن تكوني داخل منزلي.
    Sana, açık olanı söylemen için para ödemiyorum. Benden zeki olmalıydın. Open Subtitles لا أدفع لك لتقول لي ما هو واضح ينبغي أن تكون أذكى مني
    Sen aşağıda olmalıydın, bebeğim. Open Subtitles من المفترض أن تكوني في الأسفل، عزيزتي
    Burada benimle takılacağına, kendin bir kaptan olmalıydın Open Subtitles كان يجب عليك أن تكون قائد نفسك بدلا من أن تصاحبني
    Gerçek insanlara karşı hakiki bir oyun oynadık.Orda olmalıydın, klasikti. Open Subtitles لقد خضنا مباراة حقيقية ضد اناس حقيقيين كان يجب ان تكون هناك، لقد كان الامر رائعا
    İnsanları telaşlandıracağına yatağında olmalıydın. Open Subtitles انت يفترض أن تكون نائم بالسرير بدلاً من أن تقوم بأقلاق الناس
    Kaykay yarışmasında olmalıydın. Open Subtitles كان يفترض أن تكوني في منافسات لوحات التزلج
    Ben mesajlarıma bakmıyorum, burada olmalıydın. Open Subtitles لم أتفقد رسائلى ، كان يجب أن تكونوا هنا
    Saatler önce evde olmalıydın. Open Subtitles هل كان من المفترض أن يكون قبل ساعات المنزل.
    Çeneni kapatmanı söylemiştim, ve sen-- Benim tarafımda olmalıydın. Open Subtitles قلت لك ان تخرس من المفترض ان تكون الي جانبي
    Buraya gelmeyecek kadar akıllı olmalıydın... Open Subtitles مودي ، يجب ان تكوني اكثر احساسا من ان تحضري هنا
    Orada olmalıydın. Orada büyük sükse yaptık. Open Subtitles كان يجب أن تكونى معنا لقد كنا أكبر مزعجين فى العرض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more