"olmayan bir şeyler" - Translation from Turkish to Arabic

    • شيء ما غير
        
    • أمر مريب بشأن
        
    • شيئاً ما غير
        
    • شيئاً ما ليس
        
    Ödememi yapmak üzere olduğum her seferinde dürüstçe olmayan bir şeyler oldu. Open Subtitles كلما حاولت تسديد الصفقة يحدث شيء ما غير شريف
    Leo, Pease olayında doğru olmayan bir şeyler var. Open Subtitles ليو , شيء ما غير صحيح مع هذا الشيء بيز .
    Ne olduğunu bilmiyorum Annie ama burada doğru olmayan bir şeyler var. Open Subtitles لايمكني وضع يدي عليه ، "أني" لكن هناك شيء ما غير صحيح هنا
    Burada doğru olmayan bir şeyler var. Open Subtitles هنالك أمر مريب بشأن هذا المكان
    Burada doğru olmayan bir şeyler var. Open Subtitles هنالك أمر مريب بشأن هذا المكان
    Sanırım doğal olmayan bir şeyler olduğunu düşünüyormuşsunuz. Open Subtitles سمعت بأنك تشعرين بأن شيئاً ما غير طبيعي
    Yolunda olmayan bir şeyler varmış gibime geliyor. Open Subtitles لا أستطيع التوقف عن الشعور أن شيئاً ما ليس صحيحاً.
    Burada doğru olmayan bir şeyler var. Open Subtitles شيء ما غير صحيح هنا.
    - Bizim gerekmez mi... - Doğru olmayan bir şeyler var. Open Subtitles ...ألا يجب أن - شيء ما غير صحيح -
    Burada doğru olmayan bir şeyler var. Open Subtitles شيئاً ما غير صحيح هنا.
    Ama burada doğru olmayan bir şeyler var. Open Subtitles شيئاً ما ليس صائباً هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more