Sen kat danışmanı olmazsan, buradaki işler nasıl yürüyecek? | Open Subtitles | كيف سيعمل هذا المكان بدونك كمستشار مقيم؟ |
Sen olmazsan, yirmi yıl sonra ben bayağı bir sarışınla... bayağı bir barda oturuyor olacağım. | Open Subtitles | بدونك وبعد عشرين عاما من الآن فسأكون فى إحدى الحانات أقضى وقتىمع بعض العاهرات |
Ve eğer sende bir parçası olmazsan, hiçbir önemi kalmaz. | Open Subtitles | ولن تكون شيئا مهما وكبيرا إن لم تكوني موجودة فيها |
Bana destek olmazsan dayanamam. | Open Subtitles | كاتي.. من فضلك، لا تظنين أنني سأتحمل كل هذا إذا لم تكوني معي |
Dikkatli olmazsan babam seni yine pencereden atar ona göre. | Open Subtitles | إذا لم تكن حريصًا، فسيدفعك أبي من الشرفة مرة أخرى |
Yardımına ihtiyacım var ve itiraz edecek durumda olmazsan çok işime gelir. | Open Subtitles | أنا بحاجة لمُساعدتك، إن لم تكن في موقف تُحسد عليه، فهذا للصالح، |
Sen de bana gereken her şey var, sen olmazsan bunu yapamam. | Open Subtitles | تملكين كافة الإجابات، ولم أكن لأستطيع القيام بهذا بدونك |
Gitmek istersen seni durduramayız. Ama sen olmazsan onlar bizi durdurabilir işte. | Open Subtitles | إن شئت العودة، فلا يمكننا ردعك، لكننا بدونك قد نفشل حيالهم. |
Sen olmazsan, hiçbir şey olmaz. | Open Subtitles | بدونك ، لا يوجد شيء فكيف انت تساعدني الخروج من هذا؟ استدعاء سيارة الإسعاف؟ |
Sen olmazsan ailen ne yapar eder onu düşünmen lazım. | Open Subtitles | عليك أن تبدأ بالتفكير ما نوع الحياة التي ستعيشها عائلتك بدونك |
Baba beş dakikada hazır olmazsan sensiz gidiyoruz. | Open Subtitles | أبى لو لن تستعد فى 5 دقائق سأذهب بدونك |
Orada olmazsan boku yedim demektir. Arkadaş olduğumuzu herkes biliyor. | Open Subtitles | إذا لم تكوني هناك ، هذه مؤخرتي الجميع يعرف أننا أصدقاء |
Ve eğer dikkatli olmazsan, bu psikoloji kök salacak ve elinde kalan sağcı bir narkotik polisi olacak. | Open Subtitles | وإن لم تكوني حذرة فسترسخ بي هذه المعتقدات و سينتهي بكِ المطاف مع يمني متطرف |
Sabah kalktığımda yatağında olmazsan, sorunlarımız olacak demektir. | Open Subtitles | إذا لم تكوني موجودةً بفراشك صباحاً, فسوف نواجه مشاكل. |
Ve tatmin olmazsan ya da ben Arkansas özlemi çekmeye başlarsam o zaman geri dönerim ve kimse de incinmez. | Open Subtitles | و إذا لم تكن راضياً أو أننى أصابنى الحنين إلى آركانساس فسوف أعود و لن يضار أحد |
Senin için çok kötü. Eğer cesur olmazsan, bir sosyalist değilsindir. | Open Subtitles | هذا سيء, إذا لم تكن شجاعاً إذن فأنت لست شيوعياً |
Şey, eğer dikkatli olmazsan, ...yani, gerçekle hayal arasındaki çizgiyi bilmezsen, | Open Subtitles | حسنٌ، إن لم تكن حذراً أعني، الشعرة بين الخيال و الحقيقة |
Eğer bu tuhaf yerde bu korkunç sandalyeye karşı şimdi dürüst olmazsan; | Open Subtitles | إن لم تكن صريحاً الآن في هذا المكان الغريب لهذا الكريس الغبي |
Döndüğümde evde olmazsan kemiklerini kırarım! | Open Subtitles | ،إذا لمْ تكوني في المنزل عندما أعود .سوف أقتلكِ |
Geç kaldın! Dakik olmazsan başarılı da olamazsın. | Open Subtitles | لقد تأخرت, لا ينبغي بك التأخر في العالم الحقيقي |
Lanet olasıca iş, dikkatli olmazsan seni bütün olarak yutabilir. | Open Subtitles | اللعنة يمكن لها ان تبلعك تماما ان لم تكن حذراً |
Ve otobüste otururken farkettim ki sen olmazsan... hayatımdaki harika günlerin hiçbir anlamı yok. | Open Subtitles | يهم من دونك أنتِ التي أريدها بجانبي عندما تتحقق أحلامي |
Clay, eğer marshal olmazsan, birşey yapamazsın. | Open Subtitles | كلاي، إذا أنت لَسْتَ الماريشال ، أنت لا شيءَ. |
Bana karşı dürüst olmazsan sana yardım olamam. | Open Subtitles | لا أستطيع مساعدتكِ إذا كنت غير صادقة معي. |
Kardeşime, onun olmazsan seni öldüreceğime dair söz verdim. | Open Subtitles | واعدت أخي بقتلكِ، إنّ لم يستطع مساعدتكِ. |
Eğer olmazsan, öfkelendiğinle kalırsın. | Open Subtitles | إذا لم تحذر, فمزاجك العصبي هذا سيكون اخر ما تبقى لك |