| Yarın eğer doktora gidersen, herneye ihtiyacın olursa beni ara. | Open Subtitles | على أية حال إتصلي بي إذا ذهبت إلى الطبيب غدا |
| İşte uçuş kuponların. Bir sorun olursa beni yoldan ara. Enerji dolu. | Open Subtitles | هذه أولوياتك ، وهذه تذاكر السفر أتصل بي إذا حدثت مشكله |
| Ayrıca onu da hiç görmemiş gibi davranacağım. Eğer ihtiyacınız olursa beni arayın. | Open Subtitles | و سأتظاهر بأنـّي لم أرها، أتصل بي لو أحجت إليّ. |
| Oh, hey, bir şeye ihtiyacın olursa beni ara, tamam mı? | Open Subtitles | فالتتصلى بى إذا احتجت لأى شئ على الإطلاق ، حسناً ؟ |
| Herhangi bir şeye ihtiyacınız olursa, beni arayabilirsiniz. | Open Subtitles | بإمكانك الإتصال بي اذا احتجتي إلى أي شيء. |
| Bir şeye ihtiyacın olursa beni ara. | Open Subtitles | ليس عليك سوى الاتصال بى اذا احتجت اى شىء |
| - fakat eğer kardeşime birşey olursa... Beni anladın mı? - Evet. | Open Subtitles | ولكن إذا حدث شىء لأخى سوف أقتلك هل تفهم؟ |
| ...ve senin talimatların. Bir şey olursa beni ara. | Open Subtitles | إليك تذكرتك و التعليمات أتصلي بي ان تعقدت الأمور |
| Eğer ihtiyacını olursa beni arayacağınıza söz verin. | Open Subtitles | عدوني إنكم ستتصلون بيّ إن أحتجتموني |
| Merdivenlerden çıkmak için yardıma ihtiyacın olursa beni ara. | Open Subtitles | أنتي أتصلي بي إذا كنتي بحاجة إلى صعود الدرج |
| Bol şans, ve fırsatın olursa beni ara. | Open Subtitles | يجب أن أذهب , حظا سعيدا إتصل بي إذا حظيت بفرصة |
| Bak kartımın arkasına ev numaramı yazıyorum bileğine bişey olursa beni ara | Open Subtitles | سأكون موجود وقتما إحتجتي لي، سأكتب رقمي الشخصي على الكارت الخاص بي إذا آلمتك قدمك .. فقط إتصلي بي حسنا .. |
| Bir ihtiyacın olursa beni arayabileceğini biliyorsun. | Open Subtitles | تعلمين أنه يمكنكِ الاتصال بي إذا ما أحتجتي أي شيء |
| Size çağrı numaramı vereceğim, eğer ters bir şey olursa, beni ararsınız. | Open Subtitles | أنا سَ إتركْ عددَ بيجرِي. تَتّصلُ بي إذا أيّ شئ يَحْدثُ. |
| Eğer başka ihtiyaçların da olursa beni ara. | Open Subtitles | إتصلي بي إذا تطورت لديكِ اي إحتياجاتٍ اخرى |
| Bir sorun olursa beni ara. | Open Subtitles | فقط إتصل بي لو حدثت مشكلة, فهمت? |
| Gitmek zorundayım. Gelişme olursa beni ara. | Open Subtitles | يجب أن أذهب اتصلي بي لو حدث أي شيء |
| Gelişme olursa beni haberdar et | Open Subtitles | إتصل بى إذا حصلت على أية معلومات. |
| Avukata ihtiyacın olursa beni arayabilirsin. | Open Subtitles | تستطيع أن تتصل بي اذا احتجت لنصيحة قانونية |
| Yazılarda bir sorun olursa beni ararsın. | Open Subtitles | اتصل بى اذا كانت هناك صفحات غير واضحة |
| Mary müşterilerimle ilgilensin, ama herhangi bir sorun olursa, beni arayın. | Open Subtitles | أخبر ماري أن تراقب زبائني لكن إذا حدث أي مشكله , أنت أخبرني |
| Bu işi hallederken bana ihtiyacın olursa beni ara. | Open Subtitles | أحسن التصرف هناك وأنجز هذا الأمر وأتصل بي ان أحتجت لي |
| - Ne ihtiyacın olursa beni ara. - Elbette. | Open Subtitles | ـ أتصل بيّ إن أحتجت لأيّ شيء ـ بالطبع |
| Fakat herhangi bir şey olursa beni arayacağına söz ver. | Open Subtitles | لكن، عديني بأنكِ ستتصلين بي عندما يحدث أي خطب ما |
| Bir daha olursa beni ararsın. | Open Subtitles | ! إتصلي بي إن حدث هذا مرة أخرى |