"olursa buradayım" - Translation from Turkish to Arabic

    • هنا إذا
        
    • هنا إن
        
    • هنا لو
        
    • هنا اذا
        
    Bana ihtiyacınız olursa buradayım, Sayın Başkan. Open Subtitles أنا هنا إذا كنت بحاجة لى , سيدتى الرئيسة
    Bakın ona deyin ki beni arayan olursa buradayım. Open Subtitles قولى لها أنى هنا إذا كانوا يبحثون عنى
    Seni seviyorum, bebeğim. İhtiyacın olursa buradayım. Open Subtitles أحبك ، حبيبتي أنا هنا إذا احتجت إلي.
    Önümüzdeki sekiz ay bana ihtiyacın olursa buradayım. Open Subtitles حسنا للشهور الثمانية المقبلة أنا هنا إن احتجتيني.
    Güven bana. Git al da gel hadi. İhtiyacın olursa buradayım. Open Subtitles ثق بي، اذهب وافعل هذا أنا هنا إن احتجت إلي
    Bana ihtiyacın olursa buradayım. Open Subtitles أنا هنا لو احتجتني
    - Tamam o zaman,eğer ihtiyacın olursa buradayım Open Subtitles سأكون هنا اذا أحتجتني. ستجدها يا سامي.
    Bana ihtiyacın olursa buradayım. Open Subtitles أنا سأكون بالخارج هنا إذا أحتجتني
    Bir şeye ihtiyacın olursa buradayım. Open Subtitles شكرا لك. أنا هنا إذا أردت أي شيء.
    Harper'a ne olursa olsun, bana ihtiyacın olursa buradayım. Open Subtitles مهما يحدث مع هاربر فأنا هنا إذا احتجتني
    İhtiyacın olursa buradayım. Ludwig." Open Subtitles أنا هنا إذا أحتجتني لودفيج
    İhtiyacınız olursa, buradayım. Open Subtitles أنا هنا إذا أحتجت لمُساعدتى
    İhtiyacın olursa buradayım, Angela. Open Subtitles أنا هنا إذا إحتجتني
    Bana ihtiyacın olursa buradayım. Open Subtitles أنا هنا إذا احتجتني.
    -Da Vinci hiç uyumazmış. -Peki. İhtiyacın olursa buradayım. Open Subtitles ــ "دافينشى" لم ينم قط ــ حسنا أنا هنا إن إحتجت شيئاً
    İhtiyacın olursa buradayım, tamam mı? Open Subtitles أنا موجود هنا إن احتجتني، مفهوم؟
    İhtiyacın olursa buradayım ben. Open Subtitles لا ، لا ، اذهبي. سأكون هنا إن احتجتني.
    Kalan reaktörlerin erimesi için 45 dakika. Eğer bir şeye ihtiyacın olursa, buradayım. Open Subtitles سأكون هنا إن احتجت لأي شيء
    İhtiyacın olursa buradayım. Open Subtitles سأكون هنا إن أحتجتني
    Ama bir şeye ihtiyacın olursa buradayım. Open Subtitles لكن أنا هنا لو احتجتنى
    - Ne zaman ihtiyacın olursa, buradayım. Open Subtitles -انا هنا لو أحتجتني.
    İhtiyacınız olursa buradayım. Open Subtitles سأكون هنا اذا احتجت الي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more