Kafam hala omuzlarımın üstünde. | Open Subtitles | حسنا ، على الأقل لا يزال لدي رأس على كتفي |
Şimdi omuzlarımın üstünden bak. Kovboy gömlekli sakallı adam. | Open Subtitles | الآن، انظري خلف كتفي الرجل الملتحي ذو قميص الكاوبوي |
Şuramda. Elimi görsen... omuzlarımın oralarda. | Open Subtitles | من أعلي إلي هنا , لو أمكنك رؤية يدي إنه نوعاً ما فوق كتفي |
Başımı omuzlarımın üstünde tutuyor , bunu pek çok kuzenim için söyleyemem. | Open Subtitles | انا احتفظ براسى فوق كتفى وهذا اكثر مما استطاعه بعض اولاد عمومى |
Beş dakika önce omuzlarımın üzerindeydi, tarladaki inekleri gösteriyordu. | Open Subtitles | .... خمس دقائق مضت وهى تجلس على كتفى تشير للابقار فى حقل موينجرز |
İkiniz birden omuzlarımın altından tutup var gücünüzle çekin. | Open Subtitles | على كلاكما أن يُمسكنيّ من تحت كتفيّ و يسحبنيّ من هذا الجحيم. |
Ülkemin liderini taşımak benim için zevkti omuzlarımın üzerinde. | Open Subtitles | إنه من دواعي سروري أن أحمل .زعيموطني. على كتفي. .. |
Oraya gittiğimde, omuzlarımın arkasında gözlerim varmış gibiyimdir. | Open Subtitles | عندما وصلت هناك .. كنت أبقي عيني على كتفي .. |
omuzlarımın üzerinde oturmana izin verdiğime inanamıyorum. | Open Subtitles | لا استطيع ان أصدق بأني جعلتك تجلس على كتفي |
Etrafta, omuzlarımın kalkıp inmesiyle dalga geçecek olan kadınlar olduğu için nefret ederdim. | Open Subtitles | لأنه يكون نساء أعلم أنهم سيضحكون علي و أن أرفع كتفي فوق و تحت |
omuzlarımın nesi varmış? | Open Subtitles | هناك شيء خاطئ مع كتفي |
Başımın omuzlarımın üzerinde durmasını seviyorum. | Open Subtitles | أحب أن أحتفظ برأسي فوق كتفي |
omuzlarımın üzerinde gayet güzel bir kafam var. | Open Subtitles | لدي رأس جيد فوق كتفي |
- omuzlarımın üstündeki bölümü. | Open Subtitles | -الجزء الذي فوق كتفي |
Popon omuzlarımın üzerinde. | Open Subtitles | - بيتي , مؤخرتكِ على كتفي |