Saat on birde tesadüfen kan vermem gerek. | Open Subtitles | فهذا ماحدث بالفعل في الحادية عشر صباحا سأتبرع بدمي |
Sabah on birde, öğleden sonra üçte. | Open Subtitles | فى الساعه الحادية عشر صباحاً والثالثه بعد الظهر |
Yarın, on birde kasabadan ayrılıyorum. | Open Subtitles | غداً في الحادية عشر سأذهب لبلدتك |
Babacığım eskiden her sabah, on birde bir kadeh içerdi. | Open Subtitles | لقد كان أبى مُعتاداً على تناول كأس كُل صباح فى الحادية عشرة. |
Webster'in saat on birde burada olması gerekiyor. | Open Subtitles | لقد أكدت على ويبستر التواجد هنا في تمام الحادية عشرة |
Buluşacaklar. Yarın on birde. Matheson Hammock. | Open Subtitles | لقد رتب اللقاء غداً فى "ماثيسون هاموك" فى الحادية عشر صباحاً |
Bu Cumartesi, sabah tam on birde 54. İskele'de ol. | Open Subtitles | اذهب إلى (بير 64) هذا السبت في الحادية عشر تمامًا |
Saat on birde orada olacağım. | Open Subtitles | الحادية عشر صباحا، سأكون هناك |
- Anne! - Şaka yapıyorum. on birde dön. | Open Subtitles | أمى - أمزح معك فى الساعة الحادية عشر |
Sabah on birde kahve. Yemeğe çıkmam ben. | Open Subtitles | الحادية عشر صباحاً. |
-Saat on birde. | Open Subtitles | ---فى الحادية عشر |
Cinayet günü evden saat on birde ayrılıp, üçte dönmüş olmalı. | Open Subtitles | خرجت من منزلها في الساعة الحادية عشرة في يوم الجريمة وعادت في الثالثة |
Hayır ben gece on birde doğdum. | Open Subtitles | كلا, لقد ولدت في الساعة الحادية عشرة مساء |
Bu gece on birde kulübe gel. | Open Subtitles | فلتأتي إلى النادي الخاص بي الليلة في الساعة الحادية عشرة |
Bugün saat on birde... | Open Subtitles | اليوم فالساعة الحادية عشرة صباحاً |