"ona söylediğim" - Translation from Turkish to Arabic

    • قلته له
        
    • قلته لها
        
    • أخبرته به
        
    • أخبرتها به
        
    • أقوله له
        
    • قلتهُ لها
        
    • أقوله لها
        
    • كنت اقوله
        
    Ona söylediğim tek iltifat buydu. Open Subtitles فلقد كان هذا الإطراء الوحيد الذي قلته له
    Bir adamı kör kütük sarhoş edip, dün gece Ona söylediğim her şeyi unutturabilecek bir şişe Tekila lazım. Open Subtitles أحتاجُ إلى زجاجة جيدة من التيكيلا من شأنها أن تُسكر رجلًا وينسى كل ما قلته له الليلة الماضية
    Söylediğine göre, doğum gününde Ona söylediğim birşey yüzünden yapmış bunu. Open Subtitles وقالت أنها فعلت ذلك بسبب شيء قلته لها يوم عيد ميلادها
    Evet. Ona söylediğim ilk şey, sen olsan ne yapacağını düşünmesi ve tam tersini yapması gerektiği oldu. Open Subtitles أجل , أول شيء أخبرته به هو أن يتخيل ما تفعله
    Ona söylediğim şey buydu. Open Subtitles هذا ما أخبرتها به أنه حدث
    John'u ben hallederim. Ona söylediğim her şeyi yutacaktır. Open Subtitles ستربحين بمساعدتى سأتكفل بأمر جون سينفذ كل ما أقوله له
    Ona söylediğim aynı şeyi san da söylüyorum. Open Subtitles أنا سأخبرُك ما قلتهُ لها
    8 Yaşımdan beri Ona söylediğim şeyleri işte. Open Subtitles نفس الشيئ الذي أقوله لها منذ كنت في الثامنة من عمري
    Bu uygun bir tarih değil. Arkadaş olarak gideceğiz. Ona söylediğim buydu. Open Subtitles ليس هذا موعداً غرامياً سنذهب كصديقين، ذلك ما قلته له
    Benim arkadaşımdı, ve bu Ona söylediğim son sözler oldu. Open Subtitles لقد كان صديقي هذا كان آخر شيء قلته له
    Görüşmemiz uzun sürmeyecek. Ona söylediğim aynı şeyi sana da söyleyeceğim. Open Subtitles ‫لن يطول الأمر ‫سأقول لك ما قلته له
    Tam olarak Ona söylediğim şey. Open Subtitles إنه ما قلته له بالضبط
    Ona söylediğim şeyler için. Open Subtitles عن كل شئ قلته له
    Ona söylediğim son söz, Open Subtitles كان آخر ما قلته له هو:
    Baba benim Ona söylediğim son şey: Open Subtitles :آخر شيء قلته لها "هل سيقتلك إذا كنتي لطيفة"
    Ona çok kaba davrandım. Ona söylediğim son şeyin... Open Subtitles خاطبتها بفظاظة, ولا أريد أن يكون آخر ما قلته لها...
    Martha ile olan son konuşmak, biraz öfke doluydu, ve Ona söylediğim şeylerden dolayı kendimi asla affetmeyeceğim. Open Subtitles كانت محادثتي الأخيرة مع (مارثا) مشاجرة و لن أسامح نفسي أبداً على ما قلته لها
    Ona söylediğim şeyi sana da söyleyeyim. Open Subtitles سأخبركِ بنفس الأمر الذي أخبرته به
    Ona söylediğim son şey bir yalandı. Open Subtitles -آخر شيء أخبرتها به كانت كذبة
    Ben ne istersem ve dediysem Ona söylediğim gibi yapıyor. Open Subtitles إنه يتظاهر , وهو يفعل تماما ما أقوله له
    Ona söylediğim hiçbir şeyde ciddi değildim. Open Subtitles أنا لم أعني أية شيء قلتهُ لها
    Annemin hastalığını öğrenmeden önce Ona söylediğim hiçbir şeyi hatırlayamaz olmuştu. Open Subtitles قبل أن نعرف بأن أمي مريضة، لم يكن بإمكانها تذكر أي شيء أقوله لها.
    Teşekkürler. Benim de Ona söylediğim şey bu işte. Open Subtitles شكرا لك,هذا ما كنت اقوله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more