"onayım olmadan" - Translation from Turkish to Arabic

    • بدون موافقتي
        
    • دون موافقتي
        
    • بدون إذني
        
    • دون موافقة
        
    onayım olmadan, bu fırlatmaya devam etmekte ısrar ederseniz, Open Subtitles و إذا تماديت بهذا السلوك و اصريت على الإطلاق بدون موافقتي
    Eğer benim onayım olmadan onu hastaneden çıkarmaya çalışırsan polisi arayıp seni tutuklatırım. Open Subtitles لو حاولت أخذها من المستشفى , بدون موافقتي سأطلب الشرطة و سأدعهم يلقون القبض عليك
    Eğer benim onayım olmadan onu hastaneden çıkarmaya çalışırsan polisi arayıp seni tutuklatırım. Open Subtitles لو حاولت أخذها من المستشفى , بدون موافقتي سأطلب الشرطة و سأدعهم يلقون القبض عليك
    Kızım daha reşit değil. Benim onayım olmadan evlenemez. Open Subtitles ابنتي ليست من السن القانونية لا يمكنها أن تتزوج من دون موافقتي
    Benim talimatım ve onayım olmadan... Open Subtitles لن أسمح لهم بتحريك شعرة دون موافقتي وتوجيهي
    Elçiliğimde hiç kimseyi benim onayım olmadan sorgulama hakkın yok! Open Subtitles ليس لديك أيّ حقّ باستجواب أحد في سفارتي بدون إذني
    onayım olmadan belirlediğin plan. Open Subtitles الخطة التي نفذتها أنت دون موافقة
    Hanımefendi, benim onayım olmadan bu tesisin içinde bulunma hakkınız yok. Open Subtitles سيدتي ليس لديك تفويض للدخول في المنشأة بدون موافقتي
    Benim onayım olmadan bu hapishanede kuş uçmaz. Open Subtitles لا شيء يحصل في هذا السجن بدون موافقتي
    onayım olmadan burada yetkin olmadığını unutma. Open Subtitles تذكر ليس لديك اي سلطة هنا بدون موافقتي
    Yani onayım olmadan Shepherd'ı ikinci ameliyatı yapması için ikna ettin? Open Subtitles أنتِ أقنعتِ (شيبارد) باجراء جراحة أخرى بدون موافقتي
    Yani onayım olmadan Shepherd'ı ikinci ameliyatı yapması için ikna ettin? Open Subtitles أنتِ أقنعتِ (شيبارد) باجراء جراحة أخرى بدون موافقتي
    Kimse benim onayım olmadan bir şey temizlemiyor. Open Subtitles مهلاً! لا أحد يمسح أي شي بدون موافقتي.
    Benim onayım olmadan olmaz. Open Subtitles ليس بدون موافقتي
    Üzgünüm. onayım olmadan bunu yapamazsın. Open Subtitles آسف ، لا يمكنكِ القيام بهذا دون موافقتي
    Benim onayım olmadan güya hiçbir şey berbat edilmeyecekti. Open Subtitles لا يسمح لهم بفعل أي شـيء دون موافقتي
    Bir daha benim onayım olmadan Caroline ile bağlantı kurmaya çalışmayacaksın ve çağırılmadan bir daha burada gözükmeyeceksin. Open Subtitles لن تحاول الاتصال بـ(كارولين) ثانيةً دون موافقتي و لن تأت هنا ثانيةً دون موعد
    Burada, benim onayım olmadan bir kuş bile kanat çırpamaz! Open Subtitles لا يمكن حتي طير أن يخفق بجناحه هنا بدون إذني...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more