"ondan çok şey" - Translation from Turkish to Arabic

    • الكثير منه
        
    • الكثير منها
        
    • منها الكثير
        
    • منه الكثير
        
    Onun için büyük ümitler besliyoruz. Annem ondan çok şey bekliyor. Open Subtitles لدينا آمال كبيرة فيه أمي تتوقع الكثير منه
    Affınızı rica ederim ama, ondan çok şey öğrenebilirim. Open Subtitles أعذريني، يا أماه، لكن يمكنني أن أتعلّم الكثير منه.
    Üniversitede favori hocamdı. ondan çok şey öğrenmişimdir. Open Subtitles لقد كان أستاذي المفضل في الجامعة لقد تعلمت الكثير منه
    Beysboldaki tutucu gibi ben de ondan çok şey aldım. Open Subtitles لقد تلقيت الكثير منها مثل الملتقط الذي يحصل على الكرة.
    Öğrencim olduğundan beri, ondan çok şey öğrendim. Open Subtitles منذ أن اصبحت طالبتي أنا تعلمت منها الكثير
    Bana acımasız ve sert davrandı, ama ondan çok şey öğrendim. Open Subtitles كلا، لقد كان قاسيا معي، ولكني تعلمت منه الكثير.
    ondan çok şey öğrendim. Open Subtitles تعلمت الكثير منه المحاسبة، التسعير
    Bence ondan çok şey öğrenebiliriz. Open Subtitles اظن ان بامكاننا ان نتعلم الكثير منه
    Evet, öyle ve çok zeki, ondan çok şey öğreneceksin. Open Subtitles وذكي جداً يمكنك تعلم الكثير منه
    İnsan ondan çok şey öğrenebilir. Open Subtitles الوحد يمكنه تعلم الكثير منه
    ondan çok şey öğrendim. Open Subtitles لقد تعلمتُ الكثير منه سيرى.
    ondan çok şey öğrendim. Open Subtitles تعلّمت الكثير منه.
    ondan çok şey bekliyoruz ve üreteceklerinden de. Open Subtitles نتوقع الكثير منه
    Ve çocuklar ondan çok şey öğreniyor. Open Subtitles و الأطفال يتعلمون الكثير منه
    Ve çocuklar ondan çok şey öğreniyor. Open Subtitles و الأطفال يتعلمون الكثير منه
    ondan çok şey öğrenebilirsin. Open Subtitles يمكنك تعلم الكثير منه
    Yine de, öfkesinden her gün korksam da ondan çok şey öğrendim. TED بالرغم من خوفي من غضبها الذي كان يحدث بوثيرة يومية، تعلمت الكثير منها.
    Ve çok şey görebiliyorum. ondan çok şey öğrenebiliyorum. TED ورؤية الكثير. وأتمكن من تعلم الكثير منها.
    Bu Rachel. ondan çok şey öğreneceksin. Open Subtitles هذة رايتشل يمكن ان تتعلمى منها الكثير
    Dixon, eğer ona tedavinin nasıl sonuçlanacağını bilmeden evlilik teklifi edersen ondan çok şey istemiş olursun. Open Subtitles يا (ديكسون) إذا سألتها أن تتزوجك من قبل أن تعلم كيف سيكون الحال بعد أن تتعافى . أن تطلب منها الكثير
    ondan çok şey öğreneceksin. Beklemeyeceğin şeyler. Open Subtitles ستتعلمين منه الكثير أشياء لا تستطيعين توقعها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more