"ondan bir" - Translation from Turkish to Arabic

    • ما منها
        
    • جو اطلبي من
        
    • شيئاً منه
        
    • شيئاً منها
        
    Evlenmeden önce ondan bir şeyler öğrenebilirdin. Open Subtitles كان ينبغي عليكِ أن تتعلمي شيئًا ما منها قبل زواجكِ بي
    - Siz ikiniz ondan bir şeyler öğrenmelisiniz. Open Subtitles - انتم الاثنان بامكانك تعلم شيء ما منها .
    - ondan bir bilet daha istesene. Open Subtitles جو اطلبي من تيدي احضار تذكرة اخرى؟ لا
    - ondan bir bilet daha istesene. Open Subtitles جو اطلبي من تيدي احضار تذكرة اخرى؟
    Geleceklerini biliyordu. Hepsinin ondan bir şey istediğini biliyordu. Open Subtitles في البلد , وكان يعرف أنهم سيحضرون, فكلهم كانوا يريدون شيئاً منه
    Reçeteye bakarsan ondan bir şeyler çıkarabilirsin. Open Subtitles إذا تفقدت المواصفات قد تجد شيئاً منه
    ondan bir beklentim yok, yalnızca onu görmek istiyorum. Open Subtitles أنا لا أتوقع شيئاً منها لكن أريد أن أراها فحسب
    Ama şimdi biriniz ona ihanet etti... ve ondan bir şey çaldı... bir anahtar. Open Subtitles والآن واحد منكم خانها وسرق شيئاً منها مفتاح
    Anton'un ondan bir şeyler çaldığını öğrendiyse, gözünü bile kırpmaz. Open Subtitles أبحثي في أمر محاولة (أنتون) سرقة شيء ما منها
    Fakat belki ondan bir şeyler öğrenebiliriz. Open Subtitles لكني يمكننا أن نتعلم شيئاً منه
    ondan bir şeyler isteyen birinin daha hayatına girmesini istemiyorum. Open Subtitles لا اريد ان اكون شخصاً يريد شيئاً منه
    Drill'e ondan bir şey istediğini söyledim, o da senden bir şey istiyor. Open Subtitles أخبرت "دريل" أنك تريدين شيئاً منه وقال أنه يريد شيئاً منك
    ondan bir şeyler öğrenebilirsin. Open Subtitles يمكنك أن تتعلّم شيئاً منها
    Herkes ondan bir parça istiyor bu gece. Open Subtitles الجميع يريدون شيئاً منها
    ondan bir şey aldın mı? Open Subtitles هل أخذت شيئاً منها ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more