"ondan haber almadım" - Translation from Turkish to Arabic

    • لم أسمع منه
        
    • لم أسمع عنها
        
    • لم أسمع منها
        
    • ولم أسمع عن أخبارها
        
    • ولم أسمع عنها
        
    Evet. Bugün dönmesi gerekiyor ama daha ondan haber almadım. Open Subtitles أجل, كان من المفترض أن يأتي اليوم لكنني لم أسمع منه.
    Beni, lisedeyken terk ettiğinden beri ondan haber almadım. Open Subtitles لم أسمع منه منذ أن تركني في المدرسة الثانوية.
    O zamandan beri ondan haber almadım, çektiklerimiz artık bir işe yaramaz. Open Subtitles لم أسمع منه منذ ذلك اليوم و لهذا أعتقد بأن اللقطات عديمة القيمة
    Cevabım her zamanki gibi aynı: ondan haber almadım ve nerede olduğu hakkında fikrim yok. Open Subtitles :و جوابي يظل نفسهُ أنا لم أسمع عنها شيء و لا أعرف أين هي
    Yıllardır ondan haber almadım. Open Subtitles لم أسمع منها منذ وقت طويل.
    Olaylar olduktan sonra ondan haber almadım. Open Subtitles ولم أسمع عن أخبارها منذُ كل شيء حدث
    O zamandan beri ondan haber almadım. Open Subtitles ولم أسمع عنها قط منذ ذلك الحين
    - Hiçbir şey. ondan haber almadım. Pazartesi günü özür dilemek için evine gittim. Open Subtitles لا شيء، لم أسمع منه شيئاً، لذا عدتُ إلى المنزل يوم الإثنين للإعتذار.
    Hiç bilmiyorum. - Günlerdir ondan haber almadım. Open Subtitles لا أعلم، لم أسمع منه خبرًا منذ أيّام.
    AyrıIdığından beri ondan haber almadım. Open Subtitles على الأغلب لم أسمع منه منذ أن غادر.
    Ayrıldığından beri ondan haber almadım. Open Subtitles على الأغلب لم أسمع منه منذ أن غادر.
    Bir süredir ondan haber almadım. Open Subtitles ، لم أسمع منه مؤخراً
    Günlerdir ondan haber almadım. Open Subtitles لم أسمع منه منذ أيام
    - Bir süredir ondan haber almadım. Open Subtitles لم أسمع منه شيئاً مؤخراً.
    Bundan sonra uzun bir süre ondan haber almadım. Open Subtitles بعد ذدلك لم أسمع عنها شيء لمده طويله
    Bundan sonra... uzun bir süre ondan haber almadım. Open Subtitles بعد ذدلك لم أسمع عنها شيء لمده طويله
    Ayrıldıklarından beri ondan haber almadım. Open Subtitles لم أسمع عنها أية أخبار منذ انفصالهما.
    Bir daha ondan haber almadım. Open Subtitles لم أسمع منها شيئ ثانيةً.
    Olaylar olduktan sonra ondan haber almadım. Open Subtitles ولم أسمع عن أخبارها منذُ كل شيء حدث
    Bir gece, Madison o zamanlar adı "Margaret" idi, kaçtı aylarca ondan haber almadım. Open Subtitles ... ( وفي ليلةٌ ما قامت (ماديسون ... كانت... كانت (مارغريت) ثم هربت ولم أسمع عنها خبراً لأشهر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more