| Sanat dünyasının kirli alt tarafını ondan iyi bilen yok, efendim. | Open Subtitles | لا أحد يعرف الجانب السفلي القذر لعالم الفن أفضل منه سيدي |
| - ondan iyi değilsiniz. - Lütfen, açıklamama izin ver. | Open Subtitles | . أنت لست أفضل منه . رجاء ، أتركنى أوضح هذا |
| Bize bir etten farkımız yokmuş gii davranırsan, ondan iyi değilsin! | Open Subtitles | عندما تقوم بمعاملتنا كلحم فأنت لست أفضل منه |
| Klavye başında kimse ondan iyi olamaz. | Open Subtitles | لا يوجد من هو أفضل منها على لوحة المفاتيح |
| Daha büyük bir ordusu var ve Westeros'ta ondan iyi kumandan yok. | Open Subtitles | لديه جيش كبير، وهو أفضل قائد عسكري في (ويستروس) |
| ondan iyi kurtulmuşsun. | Open Subtitles | يبدو لي أن بعدكِ عنه خير لكِ |
| Ama iyi bir gününe denk gelirsen, hiçbir yerde ondan iyi oyuncu bulamazsın. | Open Subtitles | ! و لكن شاهده بيوم جيد و لن ترى ممثل أفضل منه |
| Sevgili Lord M, oldukça nazik. ondan iyi bir akıl hocası bulamazdım. | Open Subtitles | اللّورد (ميلبورن) العزيز، إنه طيّب جداً لم أكن لأحصل على معلّم أفضل منه |
| Mikro biolojiyi ondan iyi anlayan yok. | Open Subtitles | "لا أحد يفهم بيولوجيا "المقلدون أفضل منه (إنه أفضل محلل في (وايتهول |
| ondan iyi olduğumu söylemiştin. | Open Subtitles | أفضل منه أنت قلت ذلك |
| - Kimse Paulson'ı ondan iyi tanıyamaz. | Open Subtitles | لا أحد يعرف (بولسون) أفضل منه. |
| Ama Virgil'i tanıyorum. ondan iyi kimse yalan söyleyemez. | Open Subtitles | (لكني أعرف (فيرجل لا أحد يكذب أفضل منه |
| Veya ondan iyi olmadığımızı. | Open Subtitles | أو أفضل منه |
| Umalım sonun ondan iyi olsun. | Open Subtitles | لنأمل أن تكون نهايتك أفضل منها |
| ondan iyi bir liderimiz olmayacak. | Open Subtitles | -أجل ! لن نجد قائداً أفضل منها |
| Daha büyük bir ordusu var ve Westeros'ta ondan iyi kumandan yok. | Open Subtitles | لديه جيش أكبر (وهو أفضل قائد عسكري في (ويستروس |
| Daha büyük bir ordusu var ve Westeros'ta ondan iyi kumandan yok. | Open Subtitles | لديه جيش أكبر (وهو أفضل قائد عسكري في (ويستروس |
| ondan iyi kurtulmuşsun. | Open Subtitles | يبدو لي أن بعدكِ عنه خير لكِ |