"onlara ne oldu" - Translation from Turkish to Arabic

    • ماذا حدث لهم
        
    • ماذا حدث لهما
        
    • ماذا جرى لهم
        
    • ماذا حل بهما
        
    • ما الذي اصابهما
        
    • ما الذي حدث لهم
        
    • ماالذي حدث لهم
        
    • حلّ بهم
        
    Sahipsiz topraklara atılan beş adam Onlara ne oldu? Open Subtitles الخمسة الذين وُضِعوا داخل الأرض المحايدة ماذا حدث لهم ؟
    Onlara ne oldu, neden sahile vurmuşlardı? Open Subtitles ماذا حدث لهم لماذا كانوا عالقين على الشاطئ؟
    Durun. Annem, kardeşim. Onlara ne oldu? Open Subtitles أنتظر , أمى وأختى ماذا حدث لهم ؟
    Onlara ne oldu merak ediyorum. Open Subtitles انا أتسائل ماذا حدث لهما
    Evet, hatırladım. Onlara ne oldu? Open Subtitles أجل, انا اتذكر و ماذا حدث لهم ؟
    Hepsinin beyni yıkandı, vuruldular ve sonra... Onlara ne oldu? Open Subtitles جميعهم تم مسح عقولهم ، رجال متكاملين الذي أخذ ضربه وبعد ذالك... ماذا حدث لهم ؟
    Kahretsin! Onlara ne oldu? Open Subtitles تباً , ماذا حدث لهم ؟
    Sence Onlara ne oldu? Open Subtitles ماذا حدث لهم في رأيك ؟
    Ama Onlara ne oldu ki? Open Subtitles حسنا، ماذا حدث لهم ؟
    Sen de kimsin ve Onlara ne oldu? Open Subtitles من أنت ؟ و ماذا حدث لهم ؟
    - Onlara ne oldu birden? Open Subtitles ماذا حدث لهم بحق الجحيم ؟
    Onlara ne oldu? Open Subtitles ماذا حدث لهم إذاً؟
    Onlara ne oldu peki? Open Subtitles ماذا حدث لهم ؟
    Onlara ne oldu? Open Subtitles ماذا حدث لهم ؟
    - Onlara ne oldu ? Open Subtitles ماذا حدث لهم ؟
    Onlara ne oldu? Open Subtitles ماذا حدث لهم ؟
    Onlara ne oldu? Open Subtitles إذاً، ماذا حدث لهما ؟
    Onlara ne oldu, yerin dibine mi girdiler yoksa? Open Subtitles ما الذي حدث لهم, لقد سقطوا؟
    Murphy'nin karısı ve oğlu vardı. Onlara ne oldu? Open Subtitles لدى "ميرفي" زوجة و وإبن ماالذي حدث لهم ؟
    - Sızlanmandan sıkıldım! - Neden olamı... Sence Onlara ne oldu? Open Subtitles لقد سئمت من كثرة شكواك ما الذى تعتقد أنه حلّ بهم ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more