"onu öldürecekler" - Translation from Turkish to Arabic

    • سيقتلونه
        
    • سيقتلونها
        
    • سوف يقتلونها
        
    • سوف يقتلونه
        
    • سيقتلوه
        
    • سيقتلوها
        
    • سيقومون بقتله
        
    • سيقومون بقتلها
        
    • أنهم قد يقتلونه
        
    • وسوف يقتلونها
        
    • يعتقدون
        
    • سوف يقتلوه
        
    • سيقوموا بقتلها
        
    Kapa çeneni! Onu öldürecekler. Bir şeyler yapman lazım. Open Subtitles سيقتلونه , سيقتلونه لابد و أن تفعلوا شيئا لمساعدته
    Tekrar savaşmak istemiyorum ama amcası ellerinde, müdahale etmezsek de Onu öldürecekler. Open Subtitles لا احب ان ابدأ معركة دون ان انهيها لديهم عمها واذا لم نتدخل سيقتلونه
    Eğer onun ebeveynleri krallığı devretmezse, cüceler Onu öldürecekler. Open Subtitles لكنَّ الأقزام سيقتلونها مالم يقوم والديها بتسليم المملكة
    Saat 10'da Dinatti Parkı'nda Onu öldürecekler. Open Subtitles فى ال 10مساءً,منتزه ديناتى. سوف يقتلونها.
    Hayır, Onu öldürecekler. Open Subtitles أنني أعرف أنهم سوف يقتلونه أنهم يقتلون الجميع
    Bence, Onu öldürecekler. Open Subtitles أعتقد أنهم سيقتلوه
    Bu adamlar Onu öldürecekler. Benim tarafımda olmanı istiyorum. Open Subtitles هؤلاء الناس سيقتلونه ببساطة أحتاجك أن تكون بجانبي
    Estonyalılar bilgisayarın onda olup olmadığını umursamıyor. Sırf varlığından haberdar olduğu için Onu öldürecekler. Open Subtitles لا يُهم الإستونيّون أنّه لا يملكُ الحاسوب، سيقتلونه لأنّه علم بشأنه فحسب.
    Başkan olmasına fırsat vermeden Onu öldürecekler. Open Subtitles سيقتلونه قبل أن يُسمح له أن يكون الرئيس
    Yardımcı olamazsanız Onu öldürecekler. Open Subtitles و ان لم تساعده, سيقتلونه.
    Benimle ne isterseniz yapın. Lütfen, kız arkadaşımı bulun sadece. Onu öldürecekler. Open Subtitles إفعلا بي ما يحلو لكما لكن جِدا صديقتي أرجوكما، و إلّا أظنّهم سيقتلونها
    Parayı alan kadar kıza hiçbir şey yapmayacaklar ama sonra Onu öldürecekler. Open Subtitles لا شئ سيحدث للفتاة حتى يتم التسليم ولكنهم سيقتلونها بعد ذلك
    Saat 5 e kadar 100.000 dolar istediler, yoksa Onu öldürecekler. Open Subtitles لقد تركوا ملاحظة، قالوا بأنهم أرادوا... مبلغ 100 ألف دولار عند الساعة الخامسة تماماً أو سيقتلونها
    Her şekilde Onu öldürecekler. Open Subtitles الآن؟ سوف يقتلونها على أية حال.
    Onu öldürecekler! Open Subtitles ارجعي , ارجعي , ارجعي سوف يقتلونها
    - Onu öldürecekler. - Onlar sahne olduğunu anlayıncaya kadar onların enselerinde olacağız. Open Subtitles سوف يقتلونها - في الوقت الذي سيعرفون انه مزيف -
    Başarmalıyız. Onu öldürecekler. Open Subtitles يجب أن تكون مُنجزة سوف يقتلونه
    Arabaları bulmak lazım. Olmak zorunda. Onu öldürecekler. Open Subtitles يجب أن تكون مُنجزة سوف يقتلونه
    Bence, Onu öldürecekler. Open Subtitles أعتقد أنهم سيقتلوه
    Evimde, eşimin yanında bir adamları var. Bunu yapmazsam, Onu öldürecekler. Open Subtitles لديهمشخصٌما ببيتىمعزوجتي، سيقتلوها لو لم أنفذ ذلك.
    - Her yere mayın döşedi. - Onu öldürecekler. Open Subtitles لقد قام بتلغيم المنطقة - سيقومون بقتله ؟
    Bir saat içinde Laudanol'u teslim etmezsem Onu öldürecekler. Open Subtitles إذا لم أسلم لوندال إلى موقعه في الساعة القادمة سيقومون بقتلها
    Bay Lowe'a işkence ediyorlar efendim. Korkarım Onu öldürecekler. Open Subtitles إنهم يعذبون السيد (لو) يا سيدي وأخشى أنهم قد يقتلونه.
    Çuvalladık işte, bir bok alamayacağız! Onu öldürecekler. Sıçtık, Walter... Open Subtitles لقد هلكنا الآن، لن نحصل على شيء وسوف يقتلونها
    Joseph'in içinde olduğunu düşünüyorlar. Onu öldürecekler. Open Subtitles يعتقدون انه بداخل جوزيف
    Askerler. Onu öldürecekler. Gördüm. Open Subtitles الجنود سوف يقتلوه لقد رايتها
    İstediklerini vermezsem Onu öldürecekler. Open Subtitles لو لم اقم بتسليم مايريدوه فانهم سيقوموا بقتلها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more