"onu aldattığını" - Translation from Turkish to Arabic

    • يخونها
        
    • تخونه
        
    • برجل آخر
        
    Annem, babamın onu aldattığını öğrendi ve onu gözümüzün önünde aşağılamak için, diğer kadının evine götürdü. Open Subtitles امي اكتشفت ان ابي كان يخونها وجعلته يأخذني واختي الى بيوت هذه النسوة رغبة في اذلاله امامنا
    Eğer ona söylersen, onun için sevgilisinin onu aldattığını söyleyen erkek olacaksın. Open Subtitles إذا قلت لها ستكون الشخص الذي قال أن صديقها يخونها
    Peach yatağında sarı saç buldu, ve kocasının onu aldattığını sandı. Open Subtitles بيتش وجدت شعر أشقر في سريرها وظنّت أن زوجها يخونها
    Çeçenistan'dayken adama yazıyor ve karısının onu aldattığını söylüyor. Open Subtitles تقوم بالكتابة له عندما كان في الشيشان بأن زوجته كانت تخونه ؟
    Sonucu ne olursa olsun babama annemin onu aldattığını söylemeye karar verdiğim zamanı düşünüyordum. Open Subtitles لقد كنت افكر بخصوص المرة التي قررت فيها اذا كان عليّ اخبار والدي ام لا ان امي تخونه
    Karısının balayında onu aldattığını... öğrenene kadar onunla ilgilenmiyordun. Open Subtitles هيا انه لم يثر إهتمامك حتى اكتشفت موضوع زوجته الالتقاء برجل آخر في شهر عسلهما
    Karısı onu aldattığını anladığında, ondan ayrılmakla tehdit etti. Open Subtitles زوجتة إكتشفت أنه كان يخونها وقد هددت بتركه.
    Kazadan önce buraya gelmişti. Kocasının onu aldattığını gördü. Open Subtitles جاءت هنا قبل الحادث، ورأت زوجها يخونها
    Ve evleneceği o moron... bana aslında onu aldattığını söyledi. Open Subtitles والاحمق الذى ستتزوجه... اخبرنى فى الحقيقة انه يخونها
    Eğer onu aldattığını biliyorsa... Open Subtitles ان كانت تعلم أن زوجها كان يخونها كايت :
    Adamın onu aldattığını öğrenince buraya getirip biraz gönlünü yaparsın, tamam mı? Open Subtitles بعد أن تكتشف انه يخونها انت فقط، تعود بها الى هنا من أجل "حفلة شفقة"..
    June, bu annem. Kendisi çok üzgün. Babamın onu aldattığını düşünüyor. Open Subtitles جون) هذه أمي وهي مضطربه جداً وهي تظن أن أبي يخونها
    Nişanlısının onu aldattığını söylemeyecek misin? Open Subtitles هل ستخبرها بأن خطيبها يخونها ؟
    Tamam, Maura, belki O, Paddy 'nin onu aldattığını ve de Maura adında bir kızı olduğunu gördü. Open Subtitles حسناً " مورا " ربما أنها شاهدت ذلك وتوقعت " بادي " يخونها " وله ابنة باسم " مورا
    Coyne'un onu aldattığını gösteren bir ipucu yok. Open Subtitles ليس لديها أى فكره عن أن كوين كان يخونها
    Pete'in onu aldattığını düşünüyor. Open Subtitles هي تعتقد ان بيت يخونها
    Eşinin onu aldattığını bilmesinin ona ne faydası olacak. Open Subtitles ما فائدة إبلاغ بأن زوجته كانت تخونه ؟
    Sana onu aldattığını söylemiş. Şans ayağına geldi, tepme. Open Subtitles أخبرتك للتو أنها تخونه استغلي فرصتك
    Bu onun karısı ve onu aldattığını düşünüyor. Open Subtitles هذه هى زوجته وهو يعتقد أنها تخونه
    Kısa bir süre önce karısının onu aldattığını öğrendi. Open Subtitles عرف مؤخراً أن زوجته تخونه
    - Melanie'nin onu aldattığını düşünüyordu. Open Subtitles كان مقتنعاً بأنّ (ميلاني) تخونه.
    Karısının balayında onu aldattığını... öğrenene kadar onunla ilgilenmiyordun. Open Subtitles هيا انه لم يثر إهتمامك حتى اكتشفت موضوع زوجته الالتقاء برجل آخر في شهر عسلهما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more