"onu aramayı" - Translation from Turkish to Arabic

    • البحث عنها
        
    • الاتصال به
        
    • الإتصال به
        
    • الإتصال بها
        
    • بالبحث عنه
        
    • عن البحث عنه
        
    • الأتصال به
        
    Şu otobüs dediğin bok çuvalında Onu aramayı kimse akıl etmez. Open Subtitles لن يفكر أحد في البحث عنها في الخردة التي تسميها حافلة
    Bildiğim kadarıyla evet. Ama Onu aramayı kesmeniz lazım. Open Subtitles بقدر ما أعرف , نعم لكن يجب أن تتوقف عن البحث عنها.
    Onu aramayı deneyebilirsin. Ama telefonuna güçlükle cevap veriyor. Open Subtitles يمكنك أن تحاول الاتصال به لكنه نادراً ما يجيب على هاتفه
    Ben ... Onu aramayı denedim, ama açmadı. Open Subtitles لقد, لقد حاولت الإتصال به ولكنه لا يجيب
    Sanırım Onu aramayı denemeliyim. Telefonunu kullanabilir miyim? Open Subtitles سأحاول الإتصال بها أيمكنني استخدام هاتفك؟
    Aksine kanıt görene kadar, Onu aramayı sürdüreceğim. Open Subtitles أنوي الاستمرار بالبحث عنه إلى أن تظهر أدلة تثبت العكس
    Onu aramayı bırak, ...ve abuk sabuk mesajlar atmayı da. Open Subtitles توقفي عن البحث عنه وتوقفي عن إرسال هذه الرسائل السخيفة
    - Lütfen benim için Onu aramayı deneyebilir misin ? Open Subtitles هل يمكنك أن تحاول الأتصال به من أجلي, من فضلك؟
    Sadece iyi olduğunu ve Onu aramayı denemememizi Open Subtitles . قالت أنها بخير . و لا يحاول أحد البحث عنها
    Kabul etsene işte! Onu aramayı bırakalı çok oldu. Open Subtitles لما لا تعترف بالأمر، لقد توقّفت عن البحث عنها منذ زمن طويل.
    Pusulayı onlardan sakladığın sürece Onu aramayı bırakmayacaklardır. Open Subtitles طالما تبقيها عنهم ، فلن يتوقفوا عن البحث عنها..
    Gittiği günden beri Onu aramayı bırakamadım. Open Subtitles لو لم أتوقف عن البحث عنها في اليوم الذي غادرت فيه
    - Gerçekten. Onu aramayı denedim. Open Subtitles -أفتقده حقا وقد حاولت الاتصال به
    Neden Onu aramayı denemiyorsun? Open Subtitles لماذا لم تحاول الاتصال به
    Dün Onu aramayı unuttum. Open Subtitles نسيت الاتصال به يوم امس
    - Onu aramayı denedin mi? Open Subtitles هل حاولتي الإتصال به ؟
    Onu aramayı denedim. Open Subtitles للتو حاولت الإتصال به
    Onu aramayı denedim ama ulaşamadım. Open Subtitles لقد حاولت الإتصال بها لكن لا يمكنني الوصول إليها
    Onu aramayı düşünüyorum. Open Subtitles حسناً , كنت أفكر في الإتصال بها,
    Belki de Onu aramayı sürdürmemi isterdi. Open Subtitles ربما أرادني أن أستمر بالبحث عنه
    Ama ben Onu aramayı sürdürücem... Open Subtitles سأستمرّ بالبحث عنه...
    Babama soramıyorum çünkü telesekreterime Onu aramayı bırakmamı söyleyen bir mesaj bıraktı. Open Subtitles ولا استطيع أن اسأل والدى لأنه ترك لى رساله على جهاز الرد الالى يطلب منى التوقف عن البحث عنه
    Onu aramayı düşünmeden önce iyice düşün, Pru. Open Subtitles قبل أن تفكري حتى في الأتصال به (نظفي نفسكِ فحسب ، (برو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more