"onu gördün" - Translation from Turkish to Arabic

    • رأيته
        
    • رأيتها
        
    • رأيتيه
        
    • رأيتيها
        
    • رأيت ذلك
        
    • تراها
        
    • رايتها
        
    • رايته
        
    • ترينه
        
    • رأيت هذا
        
    • رأيتِ ذلك
        
    • رَأيتَه
        
    • رَأيتَها
        
    • رأيت لها
        
    • رأيتَها
        
    Onu gördün, beni de tanıyorsun. Gergin olduğumda kaçmak isterim. Open Subtitles رأيته و عرفني كيف يمكن ان أسيطر على قلقي ؟
    Ondan hoşlanıyor musun diye sormadım? Onu gördün mü diye sordum? Open Subtitles لم أسألك إذا ما كنت تحبه سئلت إذا كنت قد رأيته.
    Evet, sen Onu gördün. Pek çoğu onu gördü. Sadece uzaktan. Open Subtitles لقد رأيتها ، الكثيرين فعلوا من بعيد أو في الصحف
    Bir kadın düşürdü. Onu gördün mü? Open Subtitles , إمراة غادرت المكان لا أعلم إذا رأيتها أنت ؟
    Onun hakkında birşey duydun mu yada Onu gördün mü? Hayır,Üzgünüm. Open Subtitles هل سمعتنى عنه او رأيتيه - أوه, لا, انا اسفة -
    Onu gördün, deri kıyafetlerin içinde çalışma yapan sadomazoşist bir kadın gibiydi. Open Subtitles لقد رأيتيها ، ترتدي الجلد وكأنها ممن يتدربون على ممارسة الجنس السيدي
    Onu gördün. Ne kadar güçlü olduğunu biliyorsun. Kazanamazsın! Open Subtitles انه انتحار ، انت رأيته وتعرف كم هو أقوى منك
    - Profesör, Onu gördün. - Eşimede olanları gördüm. Open Subtitles ـ حضرة الأستاذ، لقد رأيته ـ و كذلك زوجتي
    - Yakın zamanda Onu gördün mü? - Uzun zamandır görmedim ama onu tanıyorum. Open Subtitles هل رأيته مؤخرا؟ ليس منذ فتره,ولكني أعرف الرجل
    Büroların olduğu bölümün kapısında Onu gördün mü? Open Subtitles هل رأيته وهو يرحل من باب المكاتب ؟
    Öldürüldüğü gece Onu gördün mü? Open Subtitles هل رأيته في الليلة الذي قتل فيها ؟
    Onu gördün. Havaalanında öpmüştüm onu. Open Subtitles انت رأيته عندما كنت اقبله فى المطار
    - Meg'i arıyorum, Onu gördün mü? Open Subtitles ,إنى ابحث عن ميج , هل رأيتها اريدها فى موضوع هام
    Bugün Onu gördün mü Nasıl olduğunu bilirsin belki Open Subtitles إذا رأيتها اليوم ربما كنت تدرك معنى هذا الشعور
    Onu gördün, Greg. Çilgina falan dönmeyecek. Open Subtitles لقد رأيتها يا جريج , أنت تعلم أنها لن تنقلب عليه
    Onu gördün, Greg. Çılgına falan dönmeyecek. Open Subtitles لقد رأيتها يا جريج , أنت تعلم أنها لن تنقلب عليه
    3 ay önce Onu gördün, 2 ay önce ona aşık oldun, ve bir aydır ona sevdiğini söylemek istiyorsun. Open Subtitles لقد رأيتيه قبل 3 أشهر ومنذ شهرين اغرمتى به ولمدة شهر تريدين أن تخبريه
    Odile dönmedi. Bugün Onu gördün mü? Open Subtitles أوديل لم ترجع هل رأيتيها اليوم ؟
    - Onu gördün mü? Open Subtitles -هل رأيته ؟ هل رأيت ذلك الرجل ؟
    - Son nerede Onu gördün mü ? Open Subtitles . اين كانت اخر مره تراها فيها؟
    Hayır, hayır, elbette inanıyoruz. Onu gördün değil mi? Open Subtitles لا، لا، بالطبع نحن نصدقك لقد رايتها أيضاً، أليس كذلك؟
    Boşver. Hadi yapma Bill, Onu gördün. Open Subtitles نسيت ,و لكن يا "بيل" انك رايته
    - Onu gördün mü? Open Subtitles هل ترينه ؟
    Onu gördün, Gaius. O şeyle baş edemem. Open Subtitles لقد رأيت هذا يا جويس لا استطيع مواجهة هذا الشئ
    Onu...Onu gördün mü? Open Subtitles هل رأيتِ ذلك ؟
    Onu gördün mü? Open Subtitles رَأيتَه
    Onu gördün mü? Open Subtitles هاي. هاي، هَلْ رَأيتَها حول هذا المكان؟
    Kuaförde Onu gördün. Open Subtitles رأيت لها في الصالون.
    Onu gördün mü? Open Subtitles هل رأيتَها ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more