| Evet, ailesinden olmadığım için Onu görmeme izin vermiyorlar. | Open Subtitles | أجل، لم يسمحوا لي برؤيته لأنني لست من أسرته |
| Onu görmeme izin vermediler, bilmiyorum. | Open Subtitles | لم يسمحوا لي برؤيته اليوم، لذا لا أعرف كيف حاله |
| Orada çalışmaya devam edersem... Onu görmeme izin verecek misin diye soruyorum? | Open Subtitles | هل سأتمكن من رؤيتها حقاً ؟ لو عملت في هذه الشركة فهل سأتمكّن من رؤيتها ؟ |
| On gün oldu ve Onu görmeme hâlâ izin vermiyorlar. | Open Subtitles | مضت عشرة أيام ولا يزالوا يمنعوني من رؤيتها |
| Sihir gücüm değişken. Bir daha Onu görmeme izin vermezseniz de fark etmez! | Open Subtitles | سحري متقلقل، ولا أبالي إنْ لمْ تسمح لي برؤيتها ثانية |
| Onu görmeme izin vermiyorlar çünkü. | Open Subtitles | وأنهم لا يزالون لا يسمحون لي برؤيته. |
| Onu görmeme hâlâ izin vermiyolar. | Open Subtitles | إنهم لا يزالون لا يسمحوا لي برؤيته |
| Benim gibi... Maalesef, Onu görmeme izin vermiyor. | Open Subtitles | مثلي من المؤسف أنه لا يسمح لي برؤيته |
| Teşekkürler, anne, Onu görmeme izin verdiğin için. | Open Subtitles | شكراً يا أمي على السماح لي برؤيته. |
| Onu görmeme müsaade etmiyorlar. | Open Subtitles | لن يسمحوا لي برؤيته. |
| Biri Onu görmeme engel olsun istiyorum. | Open Subtitles | أريد شخصاً ما أن يمنعني من رؤيتها. |
| Bir gün, Bayan S Onu görmeme izin vermedi. | Open Subtitles | وذاتَ يوم منعتني السيدة (س) من رؤيتها |
| Poirot, Onu görmeme izin vermiyorlar. | Open Subtitles | بوارو" ما معنى ذلك ؟ " لماذا لا يسمح لي برؤيتها ؟ هل هذا من عملك أنت ؟ |
| Poirot, Onu görmeme izin vermiyorlar. | Open Subtitles | بوارو" ما معنى ذلك ؟ " لماذا لا يسمح لي برؤيتها ؟ |
| Onu görmeme izin verilmedi. Yalnız başına öldü. | Open Subtitles | لم يُسمح لي برؤيتها ماتت وحيدة |