"onu nereden buldun" - Translation from Turkish to Arabic

    • من أين حصلت على
        
    • أين وجدتها
        
    • من أين لك هذا
        
    • من أين حصلت عليه
        
    • أين وجدت هذا
        
    • من أين أتيت بهذا
        
    • من أين حصلت عليها
        
    • من أين حصلتي على
        
    • من أين حصلتِ على
        
    • من اين حصلت على هذا
        
    • أين عثرت عليها
        
    • أين وجدتيه
        
    • من أين حصلتى على
        
    • من أين لك بهذا
        
    • من اين اتيت بهذا
        
    Biz kapaktan çıkar çıkmaz bunu borunun içine daldır... - ...akım manyetik alanı elektriklendirecek. - Onu nereden buldun? Open Subtitles حالما نخرج من الباب ألقي هذه على الأنبيب الشحنة ستكهرب المجال المغناطيسي من أين حصلت على هذا؟
    Big Momma, Onu nereden buldun? Open Subtitles ماما الكبيرة، من أين حصلت على ذلك؟
    Çok genç, Onu nereden buldun? Open Subtitles صغيرة للغاية , أين وجدتها ؟
    - Onu nereden buldun? - Masa çekmecemden. Open Subtitles من أين لك هذا درج مكتبي
    Onu nereden buldun? Open Subtitles -هذا الشخص مضحك من أين حصلت عليه ؟
    Onu nereden buldun? Open Subtitles أين وجدت هذا ؟
    Hem Onu nereden buldun ki? Open Subtitles من أين حصلت عليها على أية حال ؟
    - Onu nereden buldun? Open Subtitles من أين حصلت على ذلك؟
    Homer, Onu nereden buldun? Open Subtitles هومر، من أين حصلت على هذا؟
    Onu nereden buldun? Open Subtitles من أين حصلت على ذلك؟
    Onu nereden buldun? Open Subtitles من أين حصلت على الصورة؟
    Onu nereden buldun? Open Subtitles أين وجدتها ؟
    Onu nereden buldun Charlie? Open Subtitles من أين حصلت عليه يا تشارلي
    Onu nereden buldun? Open Subtitles من أين حصلتي على هذا؟
    Onu nereden buldun? Open Subtitles ـ من أين حصلتِ على هذه؟
    Onu nereden buldun? Open Subtitles من اين حصلت على هذا ؟
    - Onu nereden buldun? Open Subtitles أين وجدتيه ؟
    Onu nereden buldun? Open Subtitles وها هو ما أرادت ان تقول من أين حصلتى على هذا؟
    Onu nereden buldun? Open Subtitles من أين لك بهذا ؟
    Onu nereden buldun? Open Subtitles انتظر .. من اين اتيت بهذا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more