"onu yakından" - Translation from Turkish to Arabic

    • كثب
        
    • عن قرب
        
    Annenin nabız ve tansiyonunu takip edecek, Onu yakından izleyeceksin. Open Subtitles وأريدك أن تفحصي أنظمتها الحيوية وتراقبيها عن كثب
    CIA Onu yakından izleyecek. Open Subtitles و المخابرات المركزية سوف تراقبه عن كثب
    Onu yakından takip edeceğiz. Hangi yolu seçeceğini göreceğiz. Open Subtitles سنراقبها عن كثب لنرى ما هي توجهاتها
    Kendi kitabunun orijinal olduğuna emin ama Onu yakından incelememe izin vermedi. Open Subtitles السيدة العجوزة تقسم ان نسختها حقيقية ولكننى لم احصل على الفرصة لافحص نسختها عن قرب
    Çölde ilk kez, Onu yakından görmeyi istiyorum. Open Subtitles المرة الأولى لي في الصحراء، أريد رؤيته عن قرب
    Eh, Onu yakından gör, ondan sonra konuş. Open Subtitles انتظرى حتى تريها عن قرب ثم أخبرينى برأيك
    Ve humma belirtilerini karşı Onu yakından takip et. Open Subtitles وشاهديه عن كثب لأي أعراض حُمّى
    Onu yakından izlemesi için peşine adam tak. Open Subtitles عيّن رجال لمراقبته عن كثب.
    Onu yakından izle, elini açık edecektir. Open Subtitles راقبه عن كثب سوف يقلب يديه
    Onu yakından izlemesini söyle. Open Subtitles أخبرها أن تراقبه عن كثب.
    Onu yakından görmedim. Open Subtitles لم أرها عن كثب
    Onu yakından görmek gözlerindeki ışığı izlemek istersin yakalanmak falan umurunda olmaz. Open Subtitles .. ستريد أن تراهم عن قرب ، وتشاهد نور أعينهم يخفت تدريجيّاً . ولن تهتم إذا ماأمسك بك
    Onu yakından gördüm. - Yani onu gerçekten de gördün, öyle mi? Open Subtitles ونظرت إليه عن قرب = أذاً أنت تعرف شكله الحقيقي =
    Ayrıca Onu yakından görebilme şansım olmadı. Open Subtitles بالإضافة إلى أنني لم أرها عن قرب بعد
    Onu yakından takip ediyorum ancak daha fazla zamana ihtiyacım var. Peki. Tamam. Open Subtitles انا احرسه عن قرب لكنني احتاج وقت اكثر
    - Tabii ki bunu biliyorum, ama Onu yakından gözlemlemek için bir şansım var. Open Subtitles -بالطبع أعلم ذلك ، لكن لدي فرصة لأراقبها عن قرب
    Bayanlar, Onu yakından gördüm. Open Subtitles سيداتي .. لقد شاهدته عن قرب
    Onu yakından gördüm. Open Subtitles انا رأيتها شخصياً عن قرب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more