| onun anısını canlı tutmak bana bağlı ve seninle aynı eve taşınmak istemiyorum. | Open Subtitles | لم يعجبني ذلك , نسيان أمي لأبي إنه يعود إلي , لأبقي ذكراه حية و أنا لا أريد الإنتقال معك |
| Akıl hocamdı. Dostumdu. O yüzüğü takarak onun anısını kirletiyorsun. | Open Subtitles | كان ناصحي، وكان صديقي، وأنت تدنس ذكراه بإرتدائك خاتمه. |
| Akıl hocamdı. Dostumdu. O yüzüğü takarak onun anısını kirletiyorsun. | Open Subtitles | كان ناصحي، وكان صديقي، وأنت تدنس ذكراه بإرتدائك خاتمه. |
| Eğer onun anısını onurlandırmak istiyorsan buradan ve bu insanlardan mümkün olduğunca uzağa gitmelisin. | Open Subtitles | لو تعزم على تكريم ذكراه يجب أن تبتعدي عن هؤلاء الناس اذا استطعتي |
| Annem 6 yıl önce öldü ama ben politikada ve mutfağımda her gün onun anısını gururlandırmak için çalışıyorum. | Open Subtitles | , أمي ماتت منذ 6 سنوات لكني أحاول تكريم ذكراها كل يوم في السياسة و في المطبخ |
| onun anısını yaşatmak için, kamera bunu belgelemek için çalışacak, bu umutlarla bundan iyi bir şeyler... çıkacağına inanıyorum. | Open Subtitles | لكن, سأقوم بتكريم ذكراه بإبقاء الكاميرا تعمل لتوثيق ذلك |
| Er ya da geç, kardeşim dönecektir o sırada bizim de görevimiz onun anısını canlı tutmak olacak. | Open Subtitles | عاجلاً أو آجلاً، سيعود شقيقي، وللوقت الحالي، مهمتنا أن نحافظ على ذكراه. |
| Bir konuşma yapacağım diye onun anısını kullanamazsın. | Open Subtitles | لا يمكنك إستخدام ذكراه للإدلاء ببيانِ من نوعٍ ما. |
| Bence onun anısını canlı tutmak ve hayatını onurlandıran şeyleri toplamak önemli. | Open Subtitles | أشعر أنه من المهم للحفاظ على ذكراه حية وجمع الأشياء أن تكريم حياته. |
| Ben ahlaken, onun anısını korumakla sorumluyum. | Open Subtitles | سألتزم أدبياً بأن أبقي ذكراه حية |
| Hala onun anısını kurtarabiliriz. | Open Subtitles | مازال بامكاننا أن نبقي على ذكراه |
| Ama onun anısını onurlandırmak için yapabileceğim bir şey var. | Open Subtitles | وهناك شيء واحد أقدّمه لأكرّم ذكراه |
| Hepimiz aynı şekilde. Ama onun anısını onurlandırmak için... | Open Subtitles | جميعنا كنا كذلك، و لأجل إحياء ذكراه بطريقة مشرفة... |
| Her ne kadar doğal ölüm sebeplerinin yüzde 65'ini oluşturan ev kazalarında öleceğinden emin olsa da kasaba halkı onun anısını onurlandıracak ciddiyeti elden bıraktıklarında bile. | Open Subtitles | و بالرغم من أنّ موتَه محتوم، ربّما جرّاءَ حادثٍ منزليّ، و الذي يُعدّ 65% من الوفيّات غير الطبيعيّة، لكنّ سكّان القرية سيُشرّفون ذكراه حتّى لو تخلّوا عن كرامتهم. |
| onun anısını kutlayalım. | Open Subtitles | لنحيي ذكراه |
| Savaşlarla onun anısını yüceltecektim. Zaferlerle. | Open Subtitles | كي تمجد ذكراها بالمعارك والانتصارات |
| Ve onun anısını da. | Open Subtitles | بما فيها ذكراها. |