"onun bu" - Translation from Turkish to Arabic

    • له بهذا
        
    • بهذا فلا
        
    • في تلك المحادثة
        
    Sana onun bu işle bir alakasının olmadığını söylemiştim. Kimin kanı olduğunu öğrendim. Open Subtitles لقد أخبرتك لا شأن له بهذا لكني أعلم دم من هذا
    Beni dinleyin, çocuğun gitmesine izin verin. onun bu işle bir ilgisi yok! Open Subtitles أصغيا لي، اتركا الفتى يذهب فلا علاقة له بهذا
    onun bu kadar gürültülü olduğunu hiç duymamıştım -- aslında böyle daha çarpıcı. TED لم أستمع له بهذا العلو من قبل -- إنه في حقيقة الأمر أكثر ثأثيرا.
    onun bu iyiliğinin karşılığında, onun için bir sorumluluk almazsam. Open Subtitles بهذا فلا بأس إن لم أحصل على رد منه
    onun bu iyiliğinin karşılığında, onun için bir sorumluluk almazsam. Open Subtitles بهذا فلا بأس إن لم أحصل على رد منه
    Size hayır demesinin ikinci nedeni siz onun bu işi kotaracak enerjisi olduğunu düşünürken, onun bunun için gücü olmadığını bilmesi ve bunu size itiraf etmeyecek olmasıdır. TED السبب الثاني لقوله لا هو أنك تعتقد بأن لديه القدرة على إنجازه، ولكنه يعلم أنه ليس لديه القدرة للقيام بذلك ولن يعترف بذلك في تلك المحادثة معك.
    Lütfen onu öldürme. onun bu işle bir ilgisi yok. Open Subtitles أرجوك لا تقتله، لا علاقة له بهذا
    Durun, onun bu işle hiç ilgisi yok. Open Subtitles انتظر, لا علاقة له بهذا
    Durun, onun bu işle hiç ilgisi yok. Open Subtitles انتظر, لا علاقة له بهذا
    onun bu işle bir ilgisi yok. Open Subtitles لا علاقة له بهذا .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more