"onun gözünde" - Translation from Turkish to Arabic

    • بالنسبة لها
        
    • يظنك
        
    • فى نظره
        
    • بنظرها
        
    Ama onun gözünde sadece gülünecek bir şeysin. Open Subtitles لكن بالنسبة لها , أنت فقط شيء يضحكها
    onun gözünde yaptığım hiçbir şey doğru değildi... Open Subtitles ولا شئ فعلتهُ كان صحيحاً، بالنسبة لها.
    Ama onun gözünde hepiniz alâkasızsınız. Open Subtitles لكن بالنسبة لها ، جميعكم لاصلة لكم
    onun gözünde bir yıldızmışsın. Open Subtitles يظنك نجم ما..
    onun gözünde ben sadece yerel bir soylunun eşiyle yatan ve başına gelenleri hak eden sıradan bir pisliğim. Open Subtitles ... فى نظره , أنا مجرد صعلوك كان يعاشر زوجة أحد النبلاء ونال جزاءه
    Hala onun gözünde mükemmel biri olma şansım var mı, görmek istemiştim. Open Subtitles أردتُ معرفة إذا ما زلت أحظى بفرصة لأكون عظيماً بنظرها
    Ama onun gözünde hepiniz alâkasızsınız. Open Subtitles لكن بالنسبة لها ، جميعكم لا صلة لهم
    Ama onun gözünde hepiniz alâkasızsınız. Open Subtitles لكن بالنسبة لها جميعكم لا صلة لكم
    Ama onun gözünde hepiniz alâkasızsınız. Open Subtitles لكن بالنسبة لها ، جميعكم لا صلة لكم
    Ama onun gözünde hepiniz alâkasızsınız. Open Subtitles لكن بالنسبة لها ، جميعكم لا صلة لكم
    onun gözünde biz aşağılık şeyleriz. Open Subtitles بالنسبة لها نحن مخلوقات قذرة
    - onun gözünde ben bir solucanım. - Sen solucan değilsin. Open Subtitles أنا حشرة بالنسبة لها - أنتِ لست حشرة -
    Daha kötüsü onun gözünde öldüğümü söyledi. Open Subtitles قالت أني ميت بالنسبة لها
    onun gözünde bir yıldızmışsın. Open Subtitles يظنك نجم ما..
    onun gözünde, her birey tüm dünyadır. Open Subtitles فى نظره كل فرد هو العالم كله
    onun gözünde hala küçük bir kızsın. Open Subtitles ـ فى نظره أنت مازلت شقيقته الصغيرة !
    - Yani, onun gözünde değil. Open Subtitles -أتعلم، ليس بنظرها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more