"onun parası" - Translation from Turkish to Arabic

    • ماله
        
    • مالها
        
    Karnım daha önce duymadığım sesler çıkarmaya başladı. Bu Onun parası, bizim değil. Open Subtitles ــ معدتي تصدر أصواتاً لم أسمعها سابقاً ــ انه ماله ولا يخصنا
    Bu içimi sızlatıyor çünkü bazen seni onsuz ve Onun parası ve para olmadan hayal ettiğimde tümüyle bambaşka bir insan oluyorsun. Open Subtitles ان ذلك يدفعني للبكاء, لأنني في بعض الأحيان أتصورك بعيدا عنه و عن ماله..
    Esasen benim param değil. Onun parası ve sorumlusu benim. Open Subtitles تقنياً أنه ليس مالي أنه ماله وأنا مسؤول عنه
    Biliyorsun, Onun parası olmadan ne durumda olacağımızı konuşmuştuk. Open Subtitles تذكرين ما تحدثنا عنه حول ما سيحصل بدون مالها.
    Kız kayıp, tahminen ölü ve Onun parası sende. Open Subtitles إنّها مفقودة، ويعتقد أنّها ماتت، وأنت تملك مالها.
    Bu Onun parası, ne isterse onu yapar. Open Subtitles هذا ماله و يمكنه أن يفعل ما يشاء به
    Onun parası da herkesinki kadar geçerlidir. Open Subtitles حَسناً، ماله جيّد كأي شخص آخرِ.
    - Sadece parasını alacaksın. - Onun parası? Open Subtitles الفرق أنك ستأخذ ماله
    Yapmayın, Onun parası bende değil! Open Subtitles -هيّا ، قل له أنّه ليس لديّ ماله
    Çocuk haklı. Bu Onun parası. Open Subtitles الفتى على حق , و المال ماله
    Onun parası yok bende. Open Subtitles لستُ أملك ماله.
    Onun parası, Louise. Open Subtitles إنه ماله, (لويز)
    Bu Onun parası. Open Subtitles هذا هو ماله.
    - Bu da Onun parası. Open Subtitles -وهذا هوا ماله
    - Bu da Onun parası. Open Subtitles -وهذا هوا ماله
    Ama Onun parası gerçek. Open Subtitles صحيح، لكن مالها كان حقيقي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more