"onun yaşadığını" - Translation from Turkish to Arabic

    • انها على قيد الحياة
        
    • أنه حي
        
    Onun yaşadığını biliyoruz. Open Subtitles ونحن نعلم انها على قيد الحياة.
    Onun yaşadığını biliyoruz. Open Subtitles ونحن نعلم انها على قيد الحياة.
    Pekala, sen sadece Onun yaşadığını değil aynı zamanda Xibalbanları üzerimize saldığını da mı düşünüyorsun. Open Subtitles حسنا، انت لا تعتقد فقد انها على قيد الحياة بل انها من قامت باطلاق زيبالبا) علينا)
    İkuo hep; Onun yaşadığını kanıtlamasının tek yolu bu, derdi. Open Subtitles (إيكو) كان يقول أنها طريقته الوحيدة ليبرهن على أنه حي.
    Hepimiz Onun yaşadığını düşünüyoruz. Open Subtitles كلنا نظن أنه حي
    Lobos'un yerinin bir önemi yoktu ta ki avukat Onun yaşadığını öğrenene kadar. Open Subtitles لذا فمكان تواجده غير مهم ما لم يعرف (بروكتور) أنه حي
    Ama o sırada Onun yaşadığını sandım. Open Subtitles كنت اعقتد انها على قيد الحياة...
    Onun yaşadığını söylüyorlar. Open Subtitles يقولون أنه حي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more