"onunla evlenmeyi" - Translation from Turkish to Arabic

    • الزواج منه
        
    • الزواج منها
        
    • الزواج به
        
    • بالزواج منه
        
    • الزواج بها
        
    • أن تتزوجها
        
    Oğullarını ikna ederse onunla evlenmeyi kabul etmiştin. Open Subtitles ووافقت على الزواج منه إذا استطاع إقناع ابنائه
    Bu yasaya göre cinayetten hüküm giymiş bir erkek darağacından onunla evlenmeyi kabul eden arazi sahibi bir kadın tarafından kurtarılabilir. Open Subtitles على أية حال, ينص المرسوم بأن أي رجل محكوم بالقتل يمكن أنقاذة من حبل المنشقة من قبل أي أنثى وبموحب قرار ملكية بشرط أن تقبل الزواج منه
    Muhtemelen babam onunla evlenmeyi hiç istemediği için. Open Subtitles ربما لأن والدي لم يُرد الزواج منها أبداً
    Ama bana sorarsanız kaptan yaz bitmeden onunla evlenmeyi ciddi ciddi düşünüyor. Open Subtitles لكن لو سألتني فالكابتن يفكر بجدية... في الزواج منها قبل... نهاية الصيف
    Evet,eğer öyleyse, muhtemelen onunla evlenmeyi istemezsin. Open Subtitles نعم . إن كان هناك فعلى الأرجح أنكِ لا تريدين الزواج به
    onunla evlenmeyi düşünürken bir anda kaçmak istiyorum. Open Subtitles عندما أحاول التفكير بالزواج منه, أفكر بالهرب فحسب
    onunla evlenmeyi kabul ettiğine inanamıyorum. Open Subtitles أهلاً لا أستطيع تصديق أنك قبلت الزواج بها
    - Evet, annemin dediğine göre babam elimden alana kadar, onunla evlenmeyi planlıyormuşsunuz. Open Subtitles ماذا؟ -نعم ، وفقا لأمي كنت تتحدث عن أن تتزوجها حتى انقض أبي
    Yani, onunla evlenmeyi istemedim. Open Subtitles ما اعنيه انى لست راغبة في الزواج منه
    Helyum'u bağışlayacak. Tabii onunla evlenmeyi kabul edersen. Open Subtitles سيعفو عن (هيليوم)، لو أنك وافقت على الزواج منه
    Rate burada. Rheda onunla evlenmeyi teklif etti. Open Subtitles رايت) هنا) ريدا) عرضت الزواج منه)
    onunla evlenmeyi düşünmeme anlayış gösterirsin. Open Subtitles أعتقد أنه يمكنك أن تتفهم أنني فكرت في الزواج منها
    onunla evlenmeyi hiç düşünmedim, ama sen Bruno'yla evlenmek için her şeyi yaptın. Open Subtitles لم أكن أنوي الزواج منها, لكنّكِ كنتِ تخططين دائمًا للزواج من "برونو".
    Tüm kalbiyle onunla evlenmeyi seçmesini. Open Subtitles أن يوافق من كل قلبه على الزواج منها
    Ayrıca olabildiğince çabuk onunla evlenmeyi planlıyorum. Open Subtitles وعلاوة على ذلك، أنوي الزواج به حالما يمكن الترتيب لذلك
    Ali onunla evlenmeyi asla kabul etmemeliydi. Open Subtitles آلي لم يكن يجدر بها الموافقة على الزواج به.
    onunla evlenmeyi düşünür müsün? Open Subtitles هل أخذتي الزواج به في عين الإعتبار؟
    onunla evlenmeyi istedin mi? Open Subtitles [هــل ـ ـ ـ ] هل رغبتي بالزواج منه ؟
    onunla evlenmeyi bu yüzden bu kadar istiyordu. Open Subtitles هذا كان اهتمامه الأوحد من الزواج بها فحسب
    - onunla evlenmeyi hep istemişimdir. Open Subtitles .. لطالما أردت الزواج بها - .. بالضبط ! جيد -
    İlkönce onunla evlenmeyi kabul et. Open Subtitles -وافق على أن تتزوجها أولاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more