"onunla işim" - Translation from Turkish to Arabic

    • أنتهي منه
        
    • علاقتي معه
        
    • أنا لا أعبث معه
        
    • أنتهي منها
        
    • انتهيت منها
        
    Onunla işim bittiğinde, kardeşin olabilir. Onun kardeşim olmasına değil, ben olmasına ihtiyacım var. Open Subtitles وعندما أنتهي منه سيكون أخيك - لا أريده أخي ، أريده أنا -
    Şapkasını eve gönderdiği için pişman olacak Onunla işim bittiğinde, şapkası kafasına olmayacak! Open Subtitles سوف يندم على إرساله لقبعته إلى الديار. لأنها لن تتسع لرأسه عندما أنتهي منه!
    Onunla işim bitince yemeğini benim elimden yiyecek. Open Subtitles عندما أنتهي منه سيأكل من يدي
    - Hayır. Onunla işim bitti benim. Open Subtitles ـ كلا، لقد أنهيتُ علاقتي معه
    Onunla işim bile olmaz, güzelim. Tarzım değil. Open Subtitles أنا لا أعبث معه يا عزيزتي, فهذا ليس أنا
    Kanını mı istiyorsun? Onunla işim bittiğinde şişe kapağını dolduracak kadar kan kalmayacak. Open Subtitles تحتاجين إلي دمائها عندما أنتهي منها لن يبقي ما يكفي ليملأ غطاء زجاجة
    Onunla işim bitti. Kalacak bir yere ihtiyacım var. Open Subtitles لقد انتهيت منها, أرجوك, أنا في حاجة إلى مكان للمكوث فيه
    - Defolun buradan - Onunla işim bitti. Open Subtitles ابتعد من هنا لم أنتهي منه بعد
    Onunla işim bittiğinde DiNozzo'yu geri alacaksın. Open Subtitles ستسترجع العميل (دينوزو) عندما أنتهي منه.
    Chesterfield denen adamı bulacağım, Onunla işim bittiğinde, yumruğumdan büyük parçası olmayacak. Open Subtitles سأجده (تشيسترفيلد) هذا وحين أنتهي منه لن يكون هناك قطعة منه أكبر من قبضة يدي
    - Onunla işim bittiğinde ölmüş olacak. Open Subtitles -سيكون ميتاً عندما أنتهي منه.
    - Onunla işim bitmedi. Open Subtitles لم أنتهي منه
    Onunla işim bitmedi! Open Subtitles لم أنتهي منه!
    Onunla işim bitti zaten. Open Subtitles لقد قطعت علاقتي معه
    Onunla işim bile olmaz, güzelim. Tarzım değil. Open Subtitles أنا لا أعبث معه يا عزيزتي, فهذا ليس أنا
    - Merak etme. Onunla işim bittiğinde adını bile hatırlamayacak. Open Subtitles لا تقلق، إنها لن تتذكر إسمها عندما أنتهي منها
    - Merak etme. Onunla işim bittiğinde adını bile hatırlamayacak. Open Subtitles لا تقلق، إنها لن تتذكر إسمها عندما أنتهي منها
    Artık ilgi alanımın dışında. Onunla işim bitti. Open Subtitles هي ليست من نوعيتي لقد انتهيت منها
    Onunla işim bittiğinde dört dörtlük olmuştu tabii. Open Subtitles او 4 في الوقت الذي انتهيت منها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more