"onunlaydın" - Translation from Turkish to Arabic

    • كنت معها
        
    • كنت معه
        
    • كنت برفقته
        
    Pek güzel. Sen bütün gün onunlaydın. Yanımda kalabilirsin. Open Subtitles حسنا، أنت كنت معها طوال النهار لذا يمكن أن تبقى معي
    - Partide onunlaydın. Open Subtitles لقد كنت معها في الحفلة اعتقد انك تعلم ماذا حدث لها
    Sanırım son anında onunlaydın? Open Subtitles أفترض أنكِ كنت معها حتى النهاية؟
    Dün gece onunlaydın, şu ana kadar öğrendiklerimizle onu en son canlı görmüş kişi olabilirsin. Open Subtitles الليلة الماضية كنت معه وبقدر ما نعلم من ما لدينا انتي آخر شخص شاهده على قيد الحياة
    Dün gece onunlaydın değil mi? Open Subtitles لقد كنت معه ليلة أمس أليس كذلك؟
    Peki ya küçük çocuk? Dün neden onunlaydın? Open Subtitles و الفتى الصغير، لما كنت برفقته بالأمس ؟
    Bana yalan söyledin. Tüm gece onunlaydın. Open Subtitles أنت كاذب، لقد كنت معها طوال الليل
    Bunca zaman onunlaydın, değil mi? Open Subtitles كنت معها طوال الوقت اليس كذلك ؟
    O gece onunlaydın, değil mi? Open Subtitles لقد كنت معها تلك الليلة, اليس كذلك؟
    O gece onunlaydın. Son gecesinde. Open Subtitles لقد كنت معها تلك الليلة, ليلتها الأخيرة
    Hayır. -Ama bu sabah onunlaydın, değil mi? Open Subtitles كلا - لكنك كنت معها هذا الصباح -
    onunlaydın, değil mi? Open Subtitles كنت معها, أليس كذلك؟
    - O gece onunlaydın! Open Subtitles كنت معها في تلك الليلة
    Ama son saatinde onunlaydın. Open Subtitles لكنك كنت معه في آخر ساعاته، أليس كذلك؟
    -Zehirlendiğinde onunlaydın tatlım. Open Subtitles لقد كنت معه حين تم تسميمه
    Ne? Sen onunlaydın. Neler oldu? Open Subtitles لقد كنت معه,ما الذي حدث
    Öyle mi, neden onunlaydın o zaman. Open Subtitles اوه حقاً؟ ! لماذا كنت معه إذن؟
    - İşe yaradı. - onunlaydın. Open Subtitles نجحت خطته - كنت معه -
    Hadi Bella, onunlaydın işte. Open Subtitles بربك بيلا، لقدر كنت برفقته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more