Çocuğum, oğlum Orada öylece yatıyor ve bazı cevaplar istiyoruz. | Open Subtitles | إبني، إبني الصغير يرقد هناك وحسب ونحن بحاجة إلى إجابات |
Orada öylece durma, geri zekalı. | Open Subtitles | ،حسن، لا تقف هناك وحسب أيها الوغد الغبي. |
Ben Orada öylece durdum ve bu sahneyi seyrettim. Tam bir inançsızlıkla ve ne yapacağımı bilemeden. | TED | وانا كنت اقف هناك فحسب اشاهد هذا المشهد بإحباط تام دون أن أعي كيف اتصرف |
Orada öylece el değmemiş şekilde boş boş duruyor. | Open Subtitles | إنها قابعة هناك فحسب, شاغرة و لم يمسها أحد, |
- Geliyor. Geliyor. - Orada öylece oturuyor. | Open Subtitles | ـ أنه يأتي , إنه يأتي ـ إنه يجلس هناك فقط |
Ve her şeyin eskisi gibi olduğunu düşünüyorum. Orada öylece duruyorum. | Open Subtitles | وأتخيل أن كل شئ كما كان من قبل أقف هناك هكذا |
Hepinizin Orada öylece oturduğunuza inanamıyorum. | Open Subtitles | لا يمكن أن أصدقكم جميعاً انكم جلستم هناك وحسب |
Orada öylece oturman çok aptalcaydı. | Open Subtitles | أعني ، كان تصرفاً غبياً بـ أن تجلس هناك وحسب |
Evet, bunu yapamazsın adamım. Orada öylece duruyordu. | Open Subtitles | أجل، لا يمكنك فعل ذلك يا رجل لقد كان واقفًا هناك وحسب |
Orada öylece durdu. -Silahı yoktu. | Open Subtitles | جلس هناك وحسب ــ لم يملك سلاحاً |
Orada öylece oturup, kardeşini düşünecek beni de ölerken seyrettiğinde kendisini biraz daha iyi hissedecek. | Open Subtitles | سيقوم بالانتظار هناك وحسب . يفكر في أخيه وكيف أنه سيشعر بالتحسن ... قليلا جداً . في حال شاهدني أموت |
Orada öylece oturup sıvışmasını mı izlediniz? | Open Subtitles | ستقفون هناك فحسب تشاهدوه وهو يهرب منّي؟ |
O çocuğu Orada öylece bırakamam. | Open Subtitles | .لا يمكنني ترك ذلك الصبي هناك فحسب |
- Doğru dürüst düşünemiyordum. - Onu Orada öylece bıraktın. | Open Subtitles | لم أكن أرى بوضوح لقد تركته هناك فحسب |
Orada öylece oturup duruyorsun. | Open Subtitles | إنكِ جالسة هناك فحسب. |
Düzüşürken de sallanıyor Orada öylece durmuyor. | Open Subtitles | وتتأرجح عندما انها ليست مثل انه هناك فقط |
Burada çalışan bir doktor yok dedim, Orada öylece kaldı, bakıp duruyor. | Open Subtitles | عندما أخبرتها لم يكن هناك أي طبيب يعمل هنا ، لقد وقفت هناك فقط وهي تبحث بهذه الطريقة |
Orada öylece durma! Vur onları, vur onları! | Open Subtitles | لا تقفوا هناك هكذا أطلقوا علية , أطلقوا عليهم الاثنين |
Seni Orada öylece bırakamazdım. | Open Subtitles | لم أستطع تركك ببساطة هناك |
Orada öylece durup ona para teklif ettim ve evliliğim hakkında yalan söyledim. | Open Subtitles | لذا, أنا فقط وقفت هناك و تحدثت معها بخصوص المال وكذبت بشأن زواجي |
Orada öylece duramazsın, öldürme zamanın geldi! | Open Subtitles | لا يمكنك الوقوف عندك وحسب حان وقت القيام بالقتل! |
Orada öylece durup bütün övgüleri almasını izlemek zorunda kaldım. | Open Subtitles | وقد كان علي الوقوف هناك ومشاهدته يأخذ كل الفضل على ذلك هذا مريع , اوه , هذا ليس ملحاً |