"oradalar" - Translation from Turkish to Arabic

    • هم هناك
        
    • ها هم
        
    • هناك هم
        
    • إنهم هناك
        
    • أنهم هناك
        
    • هاهم
        
    • ها هما
        
    • هم هنا
        
    • الخارج هناك
        
    • موجودون
        
    • وهم عند
        
    • هاهما
        
    • مازالوا هناك
        
    • كانوا هناك
        
    • إنهم هُناك
        
    Yerel Amerikan hapishanelerindeki kişilerin %75'i kefalet ödeyemedikleri için Oradalar. TED 75 في المائة من الأشخاص في السجون المحلية الأمريكية هم هناك لعجزهم عن دفع الكفالة.
    Bu 3 kardeşi tanıyorum. Oradalar. Open Subtitles أعرف ثلاثة من هؤلاء الأخوة هم هناك بالضبط
    İşte Oradalar komutanım. Aldığımız sinyaller bunlar. Open Subtitles ها هم يا سيدى , هذة هى الإشارات التى كنا نلتقطها
    - Oradalar. - Çivile şu i.neleri evlat! Open Subtitles هناك هم - دعنا نُسمّرُ هؤلاء أبناءِ الكلابِ -
    36 saattir Oradalar. Bir şey buldun mu? Open Subtitles إنهم هناك منذ 36 ساعة هل حصلتَ على أي شيء؟
    Sizce sadece kişisel çıkarları için mi Oradalar? TED هل تظنون أنهم هناك للسعي وراء أهدافهم الشخصية ؟
    Bak, baba, eğer yakında paralarını alamazlarsa, gerçekten çok kızacaklar ve bizden büyük bir moğol bifteği yapacaklar... Oradalar. Open Subtitles أسمع يا أبي، إن لم يحصلوا على مالهم قريباً سيكونونغاضبينجداً،وسيكونلديهم.. مشكلة مغولية غويصة معنا هاهم
    İşte Oradalar, müdür Lepic ve adamlarından biri. Open Subtitles ها هما المفوض ليبس وواحداً من رجاله
    İşte Oradalar. Onun halesini görebiliyorum. Open Subtitles ها هم هناك ، أرى الحلقة المنيرة التي على رأسه
    Nerede bir olay olsa düzeni korumak için Oradalar. Open Subtitles حيثما هناك مشكلة، هم هناك للحفاظ على النظام.
    7/24 Oradalar. Hafta sonu iki katına çıkıyorlar. Open Subtitles هم هناك 24 ساعة 7 أيام بالأسبوع و يكونون الضعف بنهايات الأسبوع.
    Köpekler ağaçların orada. Oradalar, yürüyün. Acele edin. Open Subtitles الكلاب, خلال الأشجار, أنظر ها هم هناك, هيا, هيا
    İşte Oradalar. Open Subtitles .حول مهنته و زواجه ..و من خلال ملاحظاتي ها هم.
    İşte Oradalar. Birbirlerinin elbiselerini parçalıyorlar. Open Subtitles ها هم يبدو أنهم يمزقون ملابس بعضهم البعض
    İşte Oradalar. Open Subtitles هناك هم. أنزلْه.
    İşte Oradalar. Open Subtitles هناك هم. أنزلْه.
    Hep Oradalar! Open Subtitles إنهم لا يتركوني أبداً ... إنهم هناك ، دائما هناك
    Oradalar, yemin ederim. Hadi, profesörü kurtar. Open Subtitles أقسم أنهم هناك هيا سننقذ البروفسير
    Yüzbaşı Hastings ve arkadaşı. Oradalar. Open Subtitles انه كابتن هيستنجز وصديقه ,هاهم هناك.
    - İşte Oradalar. - Yakaladım onları. Open Subtitles ـ ها هما ـ لقد رأيتهما
    Seni temizlemek için Oradalar. Open Subtitles هم هنا لأنهاء الأمر لأجلك انتي
    Onlar zaten her zaman Oradalar. - İyi misin? Open Subtitles يمكنني سماعهم هم دائما في الخارج هناك
    Konuştukları şey bu. Oradalar ama orada değiller. Open Subtitles هذه هي المسألة إنهم موجودون لكن ليسوا ظاهرين
    Az önce üç herif geldi. Greely'nin Oradalar. Open Subtitles ثلاثة غرباء قد دخلوا بلدتنا منذ قليل يا (بيل) وهم عند (غريلي)
    İşte Oradalar! Evet! Open Subtitles هاهما الاثنان هناك أجل هذا حسنا
    Oradalar, ama postallarını çıkardılar. Open Subtitles لا،انهم مازالوا هناك ولكن بلا احذية
    Sen kısa zamanda getirildin ama onlar altı saatten beri Oradalar. Open Subtitles لقد أُحضرتَ إلى هنا مباشرة أما هم فقد كانوا هناك بالفعل منذ ست ساعات
    Oradalar. Orada! Open Subtitles إنهم هُناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more