"oran'" - Translation from Turkish to Arabic

    • وهران
        
    Marseilles'de ve Oran'da bırakmadıysa, Onu Casablanca'da da bırakmayacaktır. Open Subtitles لم يتركها في مارسيليا أو وهران. ولن يتركها في الدار البيضاء.
    Marseilles'de ve Oran'da bırakmadıysa, Onu Casablanca'da da bırakmayacaktır. Open Subtitles لم يتركها في مارسيليا أو وهران. ولن يتركها في الدار البيضاء.
    Oran, İmparatoriçe'de Fildişi Kule'de. Open Subtitles الإمبراطورة عِنْدَها وهران في الالبرجِ العاجي
    Bastian'ın insan dünyasına dönmesi için Oran'ın gücüne ihtiyacı var. Open Subtitles يَحتاجُ باستيان قوَّة وهران لإسْتِعْاَدته إلى العالمِ الإنسانيِ
    Senin bir anda orada olman için Oran'ın gücünü kullanacağım. Open Subtitles سَأَستعملُ سلطاتَ وهران لتَمنّيك هناك فوراً
    sonrada Oran'ın gücünü kitabı Koruyucu'nun güvenli ellerine götürmek için kullanacaksın Open Subtitles ثمّ تستعملُ قوَّةَ وهران لعَودة الكتاب إلى أيادي المراقبَ الآمنةِ.
    Nasty'yi durdurmak için Oran'ın gücünü kullanmamalısın. Open Subtitles أنت لا يَجِبُ أنْ تَستعملَ سلطاتَ وهران لإيقاْف الشرّيرينِ.
    Oran'la alışverişe çıkmak hiç aklıma gelmedi. Open Subtitles عمرة مَا حَدثَ لي ان اذِهب للتسوّق مَع وهران.
    "Oran Echo"da çalışıyorum. Open Subtitles في الواقع، مازلت مبتدءاً بصحيفة صدى وهران
    Sadece Oran bunu yapabilir. Open Subtitles فقط وهران يُمْكِنُ أَنْ يَعمَلُ ذلك.
    Oran, Fantasia'nın hükümdarı Çocuk İmparatoriçesi'nin kolyesidir. Open Subtitles وهران هو عقدُ الإمبراطورةِ الطفوليةِ حاكمة الفنتازيا SBO-SoFT
    Demek bu yüzden Oran'ın hiç tesiri olmadı. Open Subtitles لذا لماذا وهران لَيْسَ لَها تأثيرُ عليه!
    Ama Oran bana Fantasia'yı kurtaracak bir kahraman getirdi. Open Subtitles لكن وهران جابلي بطل لانقاذ الفنتازيا.
    Oran ulaşımı sağlayabilir. Open Subtitles وهران يُمْكِنُ أَنْ يزوّدَنا بالنقلَ.
    Ortadan kaybolmak için Oran'ı kullanmış olmalılar. Open Subtitles لابد انهم إستعملَوا وهران ليختفوا
    Bastian, Oran'ı almana yardım edeceğim. Open Subtitles باستيان، سَأُساعدُك لاإستعادْة وهران.
    Efsanevi Cezayir, Oran 60. Open Subtitles الاسطوريون وهران الجزائريه ، 60
    Oran'dan sonra burası küçük gelir. Davouts Square'dansınız, değil mi? Open Subtitles (ريو سالادو) تبدو صغيرةً مقارنةً بـ(وهران) أكُنت بـ(بلاس دارم)، صحيح؟
    Akdeniz'den Oran'a. Open Subtitles وعبر البحر المتوسط إلى وهران.
    Akdeniz'den Oran'a. Open Subtitles وعبر البحر المتوسط إلى وهران.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more