"orlando'da" - Translation from Turkish to Arabic

    • في أورلاندو
        
    • اورلاندو
        
    İki: Şu anda Orlando'da bir inşaat şirketi işletiyorum. TED ثانياً:حالياً أدير شركة بناء في أورلاندو.
    Aman Tanrım, Gillian Orlando'da! Open Subtitles أستسلمي للزمن جيليان في أورلاندو أنها في أورلاندو
    Beni Orlando'da sabahın yedisinde para koparmak için arıyorsun. Open Subtitles تتصلي بي في الساعة السابعة صباحا في أورلاندو لكي تطلبي منى النقود اللعينة , هذا عظيــــــــم
    Plan ödül parasını alıp çabukça boşanmasını sağlamak ve Orlando'da buluşmaktı. Open Subtitles الخطة كانت، أن نحصل على الجائزة المالية، ثم أحصل على طلاق سريع، ثم نتزوج في أورلاندو.
    Bütün birimler, Santa Monica ve Orlando'da bir dama çıkma vakası. Open Subtitles الي كل الوحدات هناك رجل سينتحر في سانتا مونيكا و اورلاندو
    Bu bir seçim değil dostum. Ben Orlando'da doğdum. Benim sevdiğim Orlandolar, ya Tony ile başlıyor ya da Bloom ile bitiyor. Open Subtitles انه ليس شي استطيع التحكم به لقد ولدت في اورلاندو الشي الوحيد الذي يعجبني في اورلاندو
    Ailem Orlando'da kendine bir yer edinecekti. Ve kendi yolumuzda ilerleyecektik. Open Subtitles عائلتي كانوا سيصنعون مكانهم في أورلاندو وسنفعل ذلك بطريقتنا
    Orlando'da güneşli bir gün sokakta arabanı sürüyorsun-- Open Subtitles إنه يوم مشمس في أورلاندو ونقود معًا على الشارع
    Şimdi bu, Orlando'da ki ilan panosu için en iyi yer. Open Subtitles الآن، هذه أفضل بقعة في أورلاندو للوحة الإعلان
    Orlando'da onun aleyhine açılmış çok sağlam bir dava var. Open Subtitles لديهم حكم محكمة عليه في أورلاندو
    Orlando'da bir dinlenme tesisinin tuvaletinde bu notu bulduk. Open Subtitles وجدنا هذه الملحوظة في حمام "لتوقف الشاحنات في "أورلاندو
    Orlando'da bir gece daha geçirmek zorunda kalmayayım. Open Subtitles لن تجعلني أقضي ليلة أخرى في أورلاندو
    Orlando'da zorbalıktan dolayı iki okuldan atılmış. Open Subtitles طرد من مدرستين في أورلاندو بسبب التنمر
    Bacağım küçük bir çizik varken Orlando'da çok pis bir jakuziye girmiştim. Open Subtitles لكني دخلت لحوض إستحمام ساخن قذر , في " أورلاندو " و كان لدي جرح صغير
    Hani bu hafta sonu Orlando'da öğretmen seminerim vardı ya sen de benimle gelmelisin diye düşünüyordum. Open Subtitles تعلمين أنه لدي مؤتمر المعلمين ذلك في "أورلاندو" نهاية الأسبوع وكنت أفكر في مرافقتك لي
    - Ama Orlando'da hiç yok ki! Open Subtitles لكن لا يوجد في أورلاندو أي مركز
    Geçen hafta saldırı suçundan Orlando'da tutuklanmış. Open Subtitles إنّه محبوس في (أورلاندو) طول الأسبوع المنصرم بتهمة اعتداء
    Babam Orlando'da bir söylemişti. Open Subtitles قال لي والدي شيء في أورلاندو.
    Orlando'da olan Orlando'da kalır. Open Subtitles تعرفن ما يحدث في اورلاندو يبقى في اورنالدو
    1988'de Orlando'da... Open Subtitles في عام 1988 في مركز اورلاندو البحري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more