Bir yıl önce, Peder Avila, bütün insanlığı zulümden kurtarmayı vaat eden çok büyük bir sırla birlikte, Yeni İspanya ormanlarından geri döndü. | Open Subtitles | من عام مضى ، الأب ابيلا عاد من غابات أسبانيا الجديدة بسر عظيم من الممكن ان يحرر البشرية من الطغيان |
Afrika ve Asya ormanlarından kaçak olarak ithal ediliyor. | Open Subtitles | يتم استيراده بشكل غير قانوني من غابات أفريقيا و آسيا |
Pekala, ben malların muhtemelen, yaşa dışı yollarla yağmur ormanlarından alınan ağaçlarla yapıldığını düşündüm. | Open Subtitles | حسناً، ظننتُ أنّ مِن المُحتمل أنّ الاثاث أستخرج من أخشاب غابات مطيرة بشكل غير شرعي. |
İki hafta içinde, Peru'daki balta girmemiş Amazon ormanlarından biri ve içindeki yerliler sonsuza dek yok edilmiş olacaklar. | Open Subtitles | خلال أسبوعين ، في غابات لم تمس من قبل في الأمازون سيتم تدميرها للأبد و أيضا المحليين الذين يعيشيون داخلها |
Yani sizler ve ben, temizlenmiş yağmur ormanlarından doğrudan kâr sağlıyoruz. | TED | لذا جميعنا يستفيد من الغابات المطيرة التي تمت إزالتها. |
Yavrusunun hayatı, Kongo'nun... yağmur ormanlarından gelecek canlılara bağlı. | Open Subtitles | حياة فرخها تعتمد على وصول المخلوقات من أَقْصَى غابات الكونغو المطيرة. |
Güney Amerika yağmur ormanlarından gelen Brezilya Kiraz ağacındandır. | Open Subtitles | هذا الكرسي البرازيلي الراقي من غابات أمريكا الجنوبية الممطرة . |
Size Tanzanya ormanlarından bir şempanze gibi selam vermek istiyorum- Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh! | TED | ولذا، أود أن أُحييكم، بتحية الشمبانزي في غابات تنزانيا -- أووه، ووه، ووه، ووه، ووه، ووه، ووه، ووه، ووه، ووه، ووه، ووه، ووه، ووه، ووه ! |
- Efendim, belki şimdi-- kraliyet üyeleri, Lordlar ve bayanlar... ve Yeni dünya ormanlarından gelen seçkin misafirim | Open Subtitles | - سموك، ربما حان الوقت لكى نتناقش - صاحب سموك، اللوردات وسيدات المحكمة... وضيفتنا البارزه من غابات العالم الجديد. |
Paraguay yağmur ormanlarından. | Open Subtitles | مِن غابات (الباراغوي) الماطِرَة |
Almanya ormanlarından gelen bir şey. | Open Subtitles | من غابات "ألمانيا" |
Yağmur ormanlarından hayvanları çalanlar. | Open Subtitles | انهم الذين يسرقون الحيوانات من الغابات المطيرة. |
Birlikte doğal tropikal yağmur ormanlarından işletilen ormanlar ve balık tarlalarına değin çeşitli biyolojik sistemlere baktık. | TED | نظرنا معا إلى مجموعة متنوعة من النظم البيولوجية، بدءا من الغابات الاستوائية المطيرة الطبيعية ومرورا بالغابات المدارة ومصائد الأسماك. |