"ortak bir arkadaşımız" - Translation from Turkish to Arabic

    • صديق مشترك
        
    • صديق مُشترك
        
    Buna zamanım yok! Ortak bir arkadaşımız öldü. Open Subtitles هل تمازحني, ليس لدي متسع من الوقت ان صديق مشترك قد مات ,لقد قتلوها
    Ortak bir arkadaşımız şehri terketmek zorunda kaldı, ve bu adam dükkanıma geldi. Open Subtitles إحتاج صديق مشترك لنا أن يغادر المدينة، لذلك جاء الى ورشتي
    Ortak bir arkadaşımız söyledi elbette bir sır olarak yakın zamanda genç bir bayanın kalbini kırmışsın. Open Subtitles الآن، صديق مشترك قد أخبرني، بحيرية كاملة بالطبع، بأنك انفصلت مؤخرا عن آنسة.
    Ortak bir arkadaşımız sayesinde. Open Subtitles من خلال صديق مُشترك.
    Sakin ol, Ortak bir arkadaşımız var. Open Subtitles لدينا صديق مُشترك حقاً؟
    Partiye izinsiz gelmeyi sevmem ama Ortak bir arkadaşımız yardım edebileceğimi söyledi. Open Subtitles أكره أن تحطم الحزب، ولكن صديق مشترك أعتقد أنني يمكن أن تساعد في هنا.
    Hasta olan Ortak bir arkadaşımız var, belki ölebilir. Open Subtitles لدينا صديق مشترك وهو الآن مريض للغاية، وقد يتوفّى
    Evet. Dinle, Ortak bir arkadaşımız varmış. Open Subtitles أجل , إسمع , يبدو أن لدينا صديق مشترك
    Ortak bir arkadaşımız bana Julia'nın beni çekici bulduğunu söylemişti. Open Subtitles صديق مشترك قال أنها تراني مثير
    Ortak bir arkadaşımız var, Morland Holmes. Open Subtitles لدينا صديق مشترك: مورلاند هولمز
    Ortak bir arkadaşımız var. Open Subtitles نعم لدينا صديق مشترك
    Ortak bir arkadaşımız bile var. Murray. Senin temizlikçilerden. Open Subtitles حتى أنه بيننا صديق مشترك (موراي) أحدى زملائك في المصبغه
    Sanırım sizinle Ortak bir arkadaşımız var Open Subtitles أعتقد أن لدينا صديق مشترك
    Ortak bir arkadaşımız var. Billy Finch. Open Subtitles لنا صديق مشترك بيلي فينتش
    Ortak bir arkadaşımız gönderdi beni. Open Subtitles أرسلني صديق مشترك
    Hayır, ama elmas mahallesinden Ortak bir arkadaşımız var. Open Subtitles كلاّ، لكن بيننا صديق مشترك
    Ortak bir arkadaşımız vardı. Open Subtitles لدينا صديق مُشترك
    Ortak bir arkadaşımız vardı. Open Subtitles لدينا صديق مُشترك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more