"ortaklaşa" - Translation from Turkish to Arabic

    • جماعية
        
    • جماعي
        
    • نتعاون في
        
    • المُشتركة
        
    Devam eden ortaklaşa karar alma durumu var. TED إذاً فهناك آليات قرارات جماعية حول ما يجري.
    Başarılı olmak için, benliklerimizden vaz geçmeli ve ortaklaşa bir varlık olmalıyız. Open Subtitles إذا أردنا أن ننجح، يجب علينا أن نتوقف عن كوننا أفراد ونُصبح أمّة واحدة جماعية
    Pardon, ama ortaklaşa yeni bir.. Open Subtitles اعذرونى لكن هو انتم بتخططوا لكتابة جماعية
    Kadromla hızlı ve ortaklaşa bir şekilde öğrendiğim şey ise bu durumun daha önce eğitildiğimiz herhangi bir konudan daha zorlu olduğuydu. TED وما تعلمته سريعا وبشكل جماعي مع موظفيي هو أن هذا الموقف أصعب من أي شيء قد تدربنا عليه سابقا.
    Buradaki insanlar hep birlikte ortaklaşa çalıştıklarında harika işler çıkarabiliyorlar. Open Subtitles هذه المجموعة من الناس عندما يفكرون بشكل جماعي يستطيعون عمل العجائب
    - ortaklaşa yapmayı planlamıyorduk. Open Subtitles لم يكن مخطط أن نتعاون في تلك المهمة
    Jeremy Geist'i gizli göreve gönderen F.B.I ve A.T.F.'in ortaklaşa yürüttüğü operasyonu yönetiyor. Open Subtitles إنّه يُدير فرقة العمل المُشتركة بين المباحث الفيدراليّة ووكالة مُكافحة التبغ والأسلحة الناريّة التي أرسلت (جيرمي غايست) للعمل مُتخفياً.
    Fakat araştırmalar davranışlarımızın birden çok etki sonucu ortaklaşa şekillendirildiğini gösteriyor. Bunlar beyin, beynin nörotransmitterleri, hormonlarımız ve çeşitli sosyal faktörler. TED لكن تظهر الأبحاث أن سلوكنا يتشكل بصورة جماعية بواسطة مجموعة متنوعة من المؤثرات، بما في ذلك الدماغ وناقلاته العصبية وهرموناتنا، وعوامل اجتماعية مختلفة.
    Georgy Malenkov öncülüğünde ortaklaşa liderlik beliriverdi. Open Subtitles ظهرت زعامة جماعية (بقيادة (جورجي مالنكوف
    Daha fazla ortaklaşa çalışıyoruz. Open Subtitles نحن اكثر جماعية من هذا
    Bu yöntemin teorik ve pratik birçok uygulaması var. "Gezgin satıcı problemi"nin çözümünden hesaplama görevlerini programlamaya, internet aramalarını iyileştirmekten merkezden kontrol edilmeyen robotların bir mayın tarlasını veya yanan bir binayı ortaklaşa taramalarını sağlamaya birçok uygulama. TED ولهذا تطبيقات نظرية وعملية عديدة بدء من حل (مشكلة البائع المتجول) الشهيرة مرورًا بجدولة مهام الحاسوب وتحسين عمليات البحث على الإنترنت وصولًا إلى تمكين مجموعة من الروبوتات من البحث ضمن حق ألغام أو مبنى مشتعل، بشكل جماعي ودون تحكم مركزي
    - ortaklaşa yapmayı planlamıyorduk. Open Subtitles لم يكن مخطط أن نتعاون في هذه المهمة
    Jeremy Geist'i gizli göreve gönderen FBI ve ATF'in ortaklaşa yürüttüğü operasyonu yönetiyor. Open Subtitles إنّه يُدير فرقة العمل المُشتركة بين المباحث الفيدراليّة ووكالة مُكافحة التبغ والأسلحة الناريّة التي أرسلت (جيرمي غايست) للعمل مُتخفياً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more