Çoğu Avustralyalının bildiği ünlü bir doğa bilimcisi olan Harry Butler, deniz ortamında çok zaman harcamıştır. | TED | الآن هاري بتلر، الذي يعرفه أغلب الأستراليين بأنه عالم طبيعة مشهور، قضى الكثير من الوقت في بيئة البحر. |
Bugünün ortamında hayatta kalmak ve gelişmek için biyolojik olarak düşünme kabiliyetlerini yenilemelidirler. | TED | إنهم بحاجة الى تجديد قدرتهم على التفكير بيولوجيا من أجل البقاء والازدهار في بيئة اليوم. |
Bu durum, kişilerin mahkemenize atandığı çalışma ortamında bulunduğunuzda zordur, ayrıca aynı kişiler aynı mahkemeye sürekli girip çıkıyor. | TED | وهذا يشكل تحديا عندما تعمل في بيئة حيث هنالك أفراداً معينون لمحكمتك، ذات الأفراد يدخلون ويخرجون محكمتك، |
Bilimadamları ışığın, kendi, görünmez, özel ortamında seyahat ettiğini düşünürüler. | Open Subtitles | حسنٌ، يظن العلماء أن الضوء يسافر عبر وسطه الخاص المخفي، |
Ama daha da fazlasını yapmalıyız. Organizasyonumda yapmaya çalıştığımız şey insanların internet ortamında ve gerçek hayatta bağ kurmasını sağlamak. | TED | لكننا نحتاج القيام بالمزيد، وما نحاول فعله في مؤسستي هو تواصل الناس عبر الانترنت، وأيضًا تواصلهم بشكل شخصي. |
Tanrım, gerçek ortamında mutlu olur sanıyordum. | Open Subtitles | عجباً ،أعتقد أنه أكثر سعادة في بيئته الطبيعية |
Seni doğal ortamında görme fırsatını asla kaçırmam. | Open Subtitles | لن أضيع الفرصة لرؤيتك في بيئتك الطبيعية |
ve de güvenli okullar, böylece çocuklar, gelişecekleri bir eğitim ortamında bulunabiliyorlar. | TED | وتأمين المدارس، ليتمكّن الأطفال من التعلّم في بيئة يزدهرون فيها. |
Önce sadece mağara ortamında yaşayabileceğini düşünmüştüm. | Open Subtitles | بالبداية أعتقدت أنه يستطيع العيش فقط في مثل بيئة الكهف |
Söylediğim şey, yaptığı şey etik değil, hatta iğrenç ve ben bu tip şeylerin görmezden gelindiği bir iş ortamında olmak istemiyorum. | Open Subtitles | أنا قلت أن تصرفها غير أخلاقيّ ومقزّز لحدّ ما ولا أظنّني أود العمل في بيئة حيث مثل هذه الأفعال محتملة |
Sana çok garip gelecek ama bu Pam olayı nedeniyle, saldırgan ofis ortamında kurban seçilebileceğimi düşünüyorum. | Open Subtitles | سيبدو ذلك غريبا، ولكن أعتقد أنني من الممكن ان أكون ضحية بيئة العمل لبرهة مع وضع بام. |
Bu gibi ifadeler rekabetçi çalışma ortamında yeri gelip sömürülebilir. | Open Subtitles | تصريح بمثل هذا النوع يكون مبالغاً فيه في بيئة الأعمال التنافسية |
Şartlı tahliye kurulu senin bir ev ortamında olmanı tercih eder. Biz de öyle. | Open Subtitles | لجنة الإفراج المشروط تفضّل بقائك في بيئة سكنية كما نفعل نحن |
Güzel ayakkabılar giyerdin çünkü kontrol odası ortamında olurdun. | Open Subtitles | يمكنكي ارتداء حذاء لطيف لأنكي كنتي في بيئة غرفة التحكم |
Steril bir operasyon ortamında bile sindirim yolunda her zaman bakteri bulunur bu nedenle bunun için hazırlıklı olmamız gerekecek. | Open Subtitles | حتى تحت بيئة جراحية معقمة، فهناك بكتريا تعمل في الجهاز الهضمي لذا، إننا بحاجة للتعويض عن هذا. |
Eğer şu an normal bir çalışma ortamında olsaydık... işin dışında kalabilirdin. | Open Subtitles | الآن، في أي نوع من بيئة العمل العادية يجب أن تكوني خارج الوظيفه |
Şu anda nüfusumuzun yarısı kent ortamında yaşıyor. | Open Subtitles | والآن أكثر من نصفنا يعيش في بيئة حضاريّة |
E-posta ve mesaj ortamında daha az garip hissettiren başka bir şey ne? | TED | أتعلمون ما هو الذي يبدو أقل حرجاً عبر البريد والرسائل؟ |
Her çeşit fiziksel, cinsel, psikolojik ve duygusal şiddeti kastediyorum; çocuğun evde, okulda, internet ortamında veya kendi topluluğunda yaşadığı şiddeti. | TED | أعني كل من العنف الجدسي، الجنسي، النفسي والعنف العاطفي. الذي يتعرّض له الأطفال في المنزل، في المدرسة، عبر الإنترنت وفي مجتمعاتهم. |
İnternet ortamında mağdura tehditler savurup kendisiyle dalga geçtiniz. | Open Subtitles | بسبب تهديداتكم عبر الإنترنت .وسُخريتكم منها |
Bir heyula, kendi ortamında gizlenemiyorsa saklanır. | Open Subtitles | إنهم خبراء في التخفي سكرانت سيختبئ إلا إذا لم يستطع أن يتخفى في بيئته |
Sonra yavaşça içeri doğru gireceğiz ve bu inanılmaz yaratığı doğal ortamında yakalayacağız,tamam mı? | Open Subtitles | و سندخل خلسةً إلى داخل الكهف ,و نصور هذا المخلوق المدهش في بيئته الطبيعية, اتفقنا؟ |
Seni doğal ortamında görelim dedik. | Open Subtitles | ظننا أن نراقبك قليلاً في بيئتك الطبيعية |