"ortaya çıkmasını" - Translation from Turkish to Arabic

    • ظهور
        
    • أن تظهر
        
    • أن تُكشف
        
    • حتى يظهر
        
    Anomalinin ortaya çıkmasını bekliyordu. Evine dönmek istiyor. Open Subtitles لقد كان ينتظر ظهور الهالة ، إنه يريد العودة لوطنه.
    Başbakanın ya da Ulusal Muhafızların ortaya çıkmasını bekledik. Open Subtitles انتظرنا ظهور رئيس الجمهورية أو الحرس الوطني
    Dünya değişmedikçe kahramanların ortaya çıkmasını bekleriz demiştim. Open Subtitles قلت بأننا لا يمكن أن ننتظر ظهور أبطال إلا إذا تغيّر العالم فقط
    Tüm bu insanların korkuları beni güçlendirirken, şirketin ortaya çıkmasını istiyorum. Open Subtitles . . يجب أن تظهر الشركة بينما كل هؤلاء الناس الخائفين يقومون بتقويتي
    Kimse sırlarının ortaya çıkmasını istemez. Open Subtitles أعني، لا أحد يريد أن تُكشف أسرارهم.
    Ateş etmeye başlamadan önce bir çevirmenin ortaya çıkmasını beklemezler. Open Subtitles إنهم لن ينتظروا المترجم حتى يظهر , قبل ان يبدئوا إطلاق النار
    Tabii gerçeğin ortaya çıkmasını istemeyeceğin bir sebep yoksa. Open Subtitles ما لم يكن هناك سبب لعدم رغبتك فى ظهور الحقيقة
    Hermit yengeçler gibi her remora kalacak mükemmel bir yerin ortaya çıkmasını bekliyor. Open Subtitles كحال السرطانات الناسكة فتنتظر كل سمكة ظهور المسكن الملائم
    Hayatımın geri kalanını omzunun arkasından bakarak senin kurşununun ortaya çıkmasını bekleyerek harcamayacağım. Open Subtitles لن أقضي بقية حياتي أترقب خلفي في إنتظار ظهور رصاصتك.
    Ailen yüzlerce yıl mührü koruyarak, bir şeyin ortaya çıkmasını beklemiş. Open Subtitles عائلتك قضت مئات السنين تحرس هذا القفل فى انتظار ظهور شيئٍ ما
    Onun gibilerin ortaya çıkmasını karım kıyamet alameti olarak görüyor. Open Subtitles تقول زوجتي إن ظهور أمثاله يشير إلى نهاية العالم.
    Oğlunuzun tekrar ortaya çıkmasını ustalıkla açıklayacağınıza eminim. Open Subtitles أنا متأكد أن مهارتك ستفسر ظهور الصبي
    Biz de arabanın sahibinin ortaya çıkmasını bekliyoruz. Open Subtitles نحن ننتظر ظهور مالك هذه السيارة
    İnan bana, o kasetin ortaya çıkmasını istemezsin. Open Subtitles . أقسم بأنك لا تريدين ظهور هذا الشريط
    Büyük patronlarının ortaya çıkmasını bekliyorlar. Open Subtitles إنهم ينتظرون ظهور رئيسهم الكبير
    - Yani demek istiyorsunuz ki birileri Süpermen'in ortaya çıkmasını bekledi, binaya girmesini izledi... ve daha sonra da patlayıcıları harekete geçirdi? Open Subtitles -اذا انت تقول ان شخصا ما انتظر ... ظهور سوبرمان، وشاهده وهو يدخل المبنى... وبعد ذلك فجر المتفجرات؟
    Hepiniz Robin Hood'un ortaya çıkmasını bekliyorsunuz, değil mi? Open Subtitles أنتم جميعاً تتوقعون ظهور (روبن هود) , أليس كذلك ؟
    Final sonrasına kadar ortaya çıkmasını istemiyor. Open Subtitles إنه لا يريد أن تظهر للعيان لغاية الانتهاء من النهائيات
    Babacığım, gerçeğin böyle ortaya çıkmasını istemezdim, ama, yapılması gerekiyordu. Open Subtitles أبي يوسفني أن تظهر الحقيقة بهذا الشكل لكن 000 كان يجب ان يتم هذا
    Kitty'nin elinde babanın aleyhine kanıtlar vardı ve bunların ortaya çıkmasını istemedin. Open Subtitles تملك (كيتي) أدلة ضد والدك وأنت لم ترد لتلك الأدلة أن تظهر
    "Her kim doğrunun ortaya çıkmasını isterse Open Subtitles ...لأولئك الذين يريدون أن تُكشف الحقيقة
    Görmezden mi gelelim yani? Kendi kendine ortaya çıkmasını mı bekleyelim? Open Subtitles يجب أن نتجاهل الامر و ننتظر حتى يظهر من نفسه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more