"ortaya çıkmaya başladı" - Translation from Turkish to Arabic

    • بدأت تظهر
        
    • في الظهور
        
    • بدأت بالظهور
        
    • بدات كل
        
    Dikkatli ol tatlım, gerçek yüzün ortaya çıkmaya başladı. Open Subtitles احذري، يا عزيزتي، فقلة مهارتكِ بدأت تظهر
    Karanlığın dışında, yıldızlar arasında gezegenler ortaya çıkmaya başladı. Open Subtitles من الظلام، بين النجوم بدأت تظهر الكواكب
    Nefret dolu notlar ortaya çıkmaya başladı. Open Subtitles بدأت تظهر رسائل الكراهية
    Bir hafta önce şu ölü alanlar ortaya çıkmaya başladı. Open Subtitles ، منذ أسبوع مضى بدأت تلك البقع الميتة في الظهور
    Kısa bir süre içinde, binlerce siyah ve beyaz kirlilikten yapılmış sanat eserleri küresel çapta ortaya çıkmaya başladı. TED وحالًا، الآلاف من الأعمال الفنية المصنوعة من التلوث الأبيض والأسود بدأت في الظهور على المستوى العالمي.
    Bu gibi çiftlikler dünyada çoktan ortaya çıkmaya başladı ve yeni nesil çiftçiler, daha sürdürülebilir bir gelecek için harekete geçiyorlar. TED مزارع كهذه بدأت بالظهور بالفعل في جميع أنحاء العالم، وجيلٌ جديد من المزارعين بدأ بالسعي لتحقيق مستقبل أكثر استدامة.
    Haklıydı. 1940'larda ve 50'lerde dirençli bakteriler ortaya çıkmaya başladı. TED لقد كان محقّاً: في أربعينيات وخمسينيات القرن الماضي، كانت مقاومة البكتيريا قد بدأت بالظهور.
    Bir çocuk bekliyorduk ve birden bu şey ortaya çıkmaya başladı. Open Subtitles , اتوقع مجئ طفل و فجاة بدات كل هذه الأمور تحدث
    Bir çocuk bekliyorduk ve birden bu şey ortaya çıkmaya başladı. Open Subtitles , اتوقع مجئ طفل و فجاة بدات كل هذه الأمور تحدث
    Cesetler ortaya çıkmaya başladı. Paramparça halde. Open Subtitles -كلا، لقد بدأت تظهر جثث..
    Sonra güçlendi ve istediği zaman ortaya çıkmaya başladı Open Subtitles ثم أصبح أكثر عنفاً وقوة وبدأ في الظهور عند الرغبة
    Son birkaç dakika içinde, muazzam bir şey araç ortaya çıkmaya başladı. Open Subtitles خلال الدقائق القليلة الماضية، على ما يبدو أنها مركبة ضخمة بدأت في الظهور.
    Ve küçük ama tehlikeli köktenci Katolik gruplar ortaya çıkmaya başladı. Open Subtitles ومذاهب متعصّبة ذات أصول كاثوليكية بدأت بالظهور مثلما هو الحال في الإسلام
    Ama yeni türler ortaya çıkmaya başladı, biz de takımımızı yeniden topladık. Open Subtitles ‫لكن سلالات جديدة بدأت بالظهور ‫فقمنا بإعادة تشكيل فريقنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more