"oswald'ın" - Translation from Turkish to Arabic

    • أوزوالد
        
    • اوزوالد
        
    Oswald'ın eşyaları arasında bulundu. Open Subtitles في المرآب حيث مارينا أوزوالد وأطفالها يعيشون
    Ya Oswald'ın donanmadayken Rusça eğitimi aldığını söylersem ne dersin? Open Subtitles ماذا لو قلت لك أن أوزوالد تدرب على اللغة الروسية في مشاة البحرية ؟
    Banister'ın, kamyon almak için Oswald'ın adını kullanan bir adamı vardı. Open Subtitles بانستر لديه شخص ما يستخدم اسم أوزوالد لشراء الشاحنات
    Yoksa Bay Oswald'ın da mı benimle yemek yediğini iddia edeceksiniz? Open Subtitles أن تشير إلى السيد أوزوالد تناول العشاء معي أيضاً ؟
    Hiçbir keskin nişancı Oswald'ın performansına erişemedi. Open Subtitles لم يتمكن أمهر الرماة من تحقيق ما فعل اوزوالد
    Oswald'ın tetiği çekmediğini biliyoruz. Castro çekti. Open Subtitles ونحن نعلم أن أوزوالد لم يضغط الزناد كاسترو فعل
    Ama oradaki gazetelerde şimdiden o kimsenin tanımadığı... 24 yaşındaki Oswald'ın hikayesi çıkmıştı bile. Open Subtitles ولكن بالفعل الخبر كان يملأ الصحف فى نيوزلاندا عن أوزوالد 24 عاما الغير معروف
    Çok tuhaf şeyler oluyordu. Oswald'ın bunlarla bir ilgisi yoktu. Open Subtitles أشياء كثيرة غريبة كانت تحدث كان أوزوالد لا علاقة له بهم
    İçimde bir his Oswald'ın o gruba sızdığını söylüyor... Open Subtitles لدي إحساس أن أوزوالد زُرع فى هذه المجموعة
    Uçakta, Beyaz Saray Kriz Masası daha araştırmalar başlamadan... bütün yolculara Oswald'ın suçlu olduğunu duyurdu. Open Subtitles على متن الطائرة مع الجثة أعلن متحدث البيت الأبيض أن أوزوالد مذنب لجميع الركاب قبل أن يبدأ أي نوع من التحقيق
    Tetikçiler çabucak silahlarını topluyorlar, tabii Oswald'ın tüfeği hariç. Open Subtitles الرماة يفككون الأسلحة بسرعة باستثناء بندقية أوزوالد
    Ve kimse onu yürürken görmediği halde... hükümet, Oswald'ın o mesafeyi yürüdüğünü söylüyor. Open Subtitles و على الرغم من أحدا لم يراه يمشي تقول الحكومة أن أوزوالد قطع تلك المسافة
    Oswald'ın 1,5 kilometreyi 6 ila 11 dakika içinde koşması... sonra cinayeti işlemesi, yönünü değiştirip... Open Subtitles أوزوالد هرول مسافة ميل في 6: 11 دقائق ارتكب جريمة القتل ثم عكس اتجاهه
    Oswald'ın katil olduğunu reddetti, ona hiçbir zaman suçlu teşhisi yaptırılmadı. Open Subtitles نفى أن يكون أوزوالد هو القاتل لم يؤخذ به كشاهد
    Daha saat 12.44'te, suikasttan sadece 14 dakika sonra... polis Oswald'ın boyuna ve yapısına uyan bir eşkal çıkardı. Open Subtitles قريبا من وقت 12: 44 فقط 14 دقيقة بعد اغتيال الشرطة نشرت وصف مطابق لحجم أوزوالد و بنيانه
    Açıklayamadı. Tüm gördüğü Darin Oswald'ın, Kiveat'ın göğsüne dokunduğuymuş. Open Subtitles كلّ رأى كان لمس صدر دارين أوزوالد كيفيت.
    Oswald'ın üstünde bulundu. Open Subtitles بواسطة المسدس الذي عثر عليه مع أوزوالد
    Oswald'ın New Orleans'taki bağlantılarını araştırsana. Open Subtitles البحث فى علاقات أوزوالد في نيو اورليانز
    FBl şefi Hoover'ın 1960 Haziran tarihli bir notunda... birinin Oswald'ın pasaportu ve kimliğini kullanabileceği yazıyordu. Open Subtitles هوفر في مكتب التحقيقات الاتحادي لديه مذكرة بتاريخ يونيو عام 1960 أن شخصا ما قد استخدم جواز سفر اوزوالد وهويتة
    Komisyonun vardığı sonuç... yani Lee Oswald'ın tek katil olduğu gerçektir. Open Subtitles استنتاج اللجنة أن لي اوزوالد كان القاتل الوحيد
    Oswald'ın Rusya'daki etkinlikleriyle ilgili gizli ClA muhtırasını sorun. Open Subtitles عن أنشطة اوزوالد في روسيا التى دُمرت أثناء تصويرها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more