Öyleyse sen birayı ve otu al, ben de azotu hallederim. | Open Subtitles | إذاً انت ستحضر البيرة و الحشيش و أنا ساحضر الغاز المضحك |
Alabildiğiniz kadar otu alın, sonra hemen gideceğiz! | Open Subtitles | ونجمع كل الحشيش الذي نستطيع أن نجمعه ثم نخرج من هنا هذا تصرف مريض يا رجل أليس كذلك؟ |
Kabuklu deniz hayvanları ve deniz otu yataklarının gelişmesi koşulunu yaratır. | TED | مما يخلق الظروف الملائمة لنمو عشب البحر والمحار. |
"Leşçi İçici" dediklerimiz asla kendi otu olmayanlardır. | Open Subtitles | المدخن الكادح هو الشخص الذي لا يملك حشيش |
Eğreti otu ve garajdan bir tane katlanır sandalye götürebiliriz ve hepsinden iyisi, gerçek. | Open Subtitles | ،يمكننا إحضار نبات زينة ومقعد حديقة من الكراج وأهم ما يمكننا إحضاره .. الحقيقة |
Bir su aygırı bir dönüm otu tek başına yiyebilir. | Open Subtitles | ففرس النهر تستطيع أن تأكل فدّان من العشب بليلة واحدة |
Krallar ipek otu bitkisini arıyor ama akıllarında tozlaşmadan başka bir şey var. | Open Subtitles | تبحث الملكات عن نبتة الحشيشة اللبنية ولكن هناك شيء آخر بِنيّتهم غير التلقيح |
Bana Limbus otu yedirerek ağzımdan gerçekleri almaya nasıl cüret edersin? | Open Subtitles | كيف تجرؤين أن تسرقي الحقيقة من شفاهي باطعامي عشبة ليمبس |
Önce otu dene. Sonra dolaptaki her şeyi ye istersen. | Open Subtitles | جرب الحشيش أولاً ، ثم سيكون بإمكانك فعل ما تشاء بالثلاجة |
Yani bu evdeki bütün otu toparlamalısın ve U-turn'e götürmeliyiz. | Open Subtitles | عليك تجميع كل الحشيش الموجود في هذا البيت |
Memura, otu bırakacağımı ama bir daha olsa yine tekmelerim dedim. | Open Subtitles | كما قلت للضابط بيترسون لقد وعدت أن أتوقف عن الحشيش و لكن لا يمكنني أن أعد بعدم ضربهم |
Götümü ye, Korkin çünkü yarım kilo otu yutmak ve bütün gece tekno dinlemek zorunda kaldım. | Open Subtitles | لأنه كان علي أن أبتلع باوندا كاملا من الحشيش ثم أجبروني على الاستماع لموسيقى التكنو لليلة كاملة |
Sonra bir tutam karahindiba ve biraz kuş otu ekle. | Open Subtitles | وبعدها أضيفي الهندباء وطبق من عشب الطَّير |
Öldükleri zaman ot oluyorlar ve biz de otu yiyoruz, değil mi? | Open Subtitles | لكن عندما يموتون يصبحون عشب ونحن نأكل العشب, صحيح؟ |
Havuza düşmüş otu kurutmak için kaç dereceye ayarlayayım? | Open Subtitles | اسمعي ، ماهي أفضل طريقة لإعتقادك لتجيفف حشيش كان منقوع في مسبح ؟ |
Çiftleştikten sonra dişi mavi Alcon kantaron otu bulmak zorunda. | Open Subtitles | بمجرّد التزاوج فلابد أن تبحث الأنثى عن نبات الجنتيانا. |
Mesela, burada ökse otu diye bir şey var. | Open Subtitles | حسناً , على سبيل المثال هذا مقلب نبتة الدبق |
Pekâlâ, bugün menüde Beyaz Mucize otu Kırmız Gözlü Geyik Rudolph Fevkalade Hayat otu da var. | Open Subtitles | حسناً , على القائمة اليوم لدينا عشبة ليلة الشتاء لدينا عشبة عين الغزال الحمراء إنها عشبة للحياة |
Eğer misk otu ile adaçayı karıştılırsa vampir koruması yapılabildiğini okudum. | Open Subtitles | قرأت أنّ خلط الأعشاب العطريّة مع المريميّة يخمد تمرّد مصّاصي الدماء |
Lompa lompa otu olan var mı? | Open Subtitles | هل لدى أحدكم المزيد من أعشاب لومبا لومبا؟ |
İkinci kural: otu gramına göre ya da sekizlik şekilde ya da yüzlük şekilde satarız. | Open Subtitles | رقم إثنان: نبيع العشبة بالغرام بالجرعة، وبالأونصه |
Eğer çiriş otu köküyle, pelin otu tozunu karıştırırsam ne elde ederim? | Open Subtitles | قل لي، علام أحصل إن أضفت جذور البَروق إلى نقيع المر؟ |
30 cm. İtalyan sandviç ekmeği, kekik otu sirkesi... | Open Subtitles | نحتاج 12 بوصة من الملفوف الإيطالي ...و الخل العشبي |
Göz bebeklerini büyütmek için bir damla güzelavrat otu sıkarlarmış. | Open Subtitles | قطرة واحدة من البلادونا تقومبتمديدبؤبؤالعين.. |
Kum tepesi ipek otu her baharda Florida'nın kumlu çayırlarında çiçek açar. | Open Subtitles | تزهر حشيشة تل الرمل اللبنية كل ربيع في المروج الرّمليّة في فلوريدا |